KBSのブログ 【#愛のリクエス…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

【 #사랑의리퀘스트 】운동하다 다친 골반을 검사하다가 종양이 발견된 18살 희승. 허리 밑까지 전이된 종양의 고통 속에서도 희망을 꿈꾸는 희승이를 티아라엔포가 찾아갑니다. http://t.co/CXyFPapo3E

日本語訳

【#愛のリクエスト】運動するけがをした骨盤をチェックしてから腫瘍が発見された18歳のフイスン。腰下まで転移した腫瘍の痛みの中でも希望を夢見るフイスンがのティアラエンポリオが移動します。http://t.co/CXyFPapo3E

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ 注射針が肩に突き…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

주사바늘이 어깨에 꽂히는순간~~여러분들을 생각했어~~건강한웃음을 드려야 할텐데~~라며!ㅎㅎ 나 인대가 끊어져서 조금 아파~허지만 이겨낼께.왜 이렇게 트윗하냐구~~??그냥 아픔을 귀여움으로 승화시키는중이야~ 글구 나지금 대학로가 낼2주만에 공연하니까

日本語訳

注射針が肩に突き刺さる瞬間〜〜皆さんの考えていた〜〜健康な笑いをささげなければならハルテンデ〜〜と言って!(笑)や靭帯が切れて少し痛い〜ホジマン勝ち抜くにはなぜこのようにツイートするんだって〜〜??だけで痛みを可愛さに昇華させるのだよ〜グルグや今大学路が出す2週間で公演だから

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・グンソクのブログ http://t.co/fcf4I…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

http://t.co/fcf4IsIOoI
いまだ!!!

日本語訳

http://t.co/fcf4IsIOoIいまだ!

チャン・グンソクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ 都県が型〜笑

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

도현이 형 ~ ㅎ

日本語訳

都県が型〜笑

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのスロンのブログ @dlwnsghek働きな…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

@dlwnsghek 일하면서 별별 짜증나는일이한두개냐ㅋㅋ 그냥 몸에사리나올때까지 참는게 우리일인데 이번건좀 그러네ㅡㅡ 문자해 ㅋ

日本語訳

@dlwnsghek働きながらありとあらゆる迷惑なことが一つ二つか(笑)ただ体にサリー出るまで我慢するのが私たちの仕事なのに今回のゴンジョムそうだねーー文字なw

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ スロン型人!私は…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

슬옹이형 천명! 나는 직장의 신! 나란히 붙어있는 KBS포스터 보니 뭔가 뿌듯 :-) http://t.co/Cf6tc3qIGE

日本語訳

スロン型人!私は職場の新!並んで付いているKBSポスター見たら何か胸がいっぱい:-)http://t.co/Cf6tc3qIGE

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのチェ・ジョンフンのブログ うまくやって?htt…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

잘지내지? http://t.co/jfmAt6aUPt

日本語訳

うまくやって?http://t.co/jfmAt6aUPt

FT Islandのチェ・ジョンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Big BangのSOL、テヤン(@Realtaeyang)のブログ あ..ご飯を食べた…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

아.. 밥 먹고 싶다.. 밥 밥 비라밥

KBSのブログ [正しい言葉きれい…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

[바른말 고운말] 바꿔 써야 하는 외국어 ▶풀 스토리 → 모든 이야기 / 모든 내용 / 모든 것 ▶케이스 → 경우 / 예 / 사례 http://t.co/EC4FBkcayf

日本語訳

[正しい言葉きれいな言葉]変えて使わなければなら外国語▶フルストーリー→すべての話/すべての内容/すべて▶ケース→場合/例/ケースhttp://t.co/EC4FBkcayf

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [通知]小·中·高等…

5月 10th, 2013

2013年05月10日の投稿

韓国語の原文

[알림] 초중고등학교 및 공공기관에 독도 영상을 보급하는 KBS 독도 실시간 영상보급 관련 법률안이 지난해 발의되어 국회 상정을 기다리고 있습니다. 법안이 통과될 수 있도록 많은 관심과 성원 부탁드립니다. http://t.co/JmD9Yllq5B

日本語訳

[通知]小·中·高等学校および公共機関の独島映像を補給するKBS独島ライブ映像普及関連法案が昨年発され、国会上程をお待ちしております。法案が通過することができるように多くの関心と声援をお願いします。http://t.co/JmD9Yllq5B

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!