5月 24th, 2013
2013年05月24日の投稿

韓国語の原文
[2013 Girls’ Generation World Tour “Girls & Peace” in SEOUL] The… http://t.co/OFFw4h0ygl
日本語訳
[2013Girls'GenerationWorldTour"Girls&Peace"inSEOUL]The…http://t.co/OFFw4h0ygl
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
5月 24th, 2013
2013年05月24日の投稿

韓国語の原文
간호사를 백의의 천사라고 하는데 앞으로는 백의의 신사라는 말도 함께 써야될것 같습니다. 그만큼 남자간호사들이 많이 늘어나고 있는건데요. 현재 국내 남자간호사는 6200여명. 남자간호사들의 세계를 만나봤습니다. http://t.co/0YFxnnkGZy
日本語訳
看護師の白衣の天使だというのにこれからは白衣の紳士という言葉も一緒に使わなければならなりそうです。それほど人の看護師がたくさん増えているつもりです。現在、国内の男性看護師は6200人余り。人看護師の世界をおみました。http://t.co/0YFxnnkGZy
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
5月 24th, 2013
2013年05月24日の投稿

韓国語の原文
강한 일본을 향한 아베의 질주! 과감한 경제정책과 과거사 부정문제로 세계의 이목을 집중시키고 있는 ‘아베노믹스’의 실체는 과연 무엇인가?【 #파노라마 】오늘 밤 10시, KBS1 방송
http://t.co/IO3aRiEdw8
日本語訳
強い日本に向けた阿部の疾走!抜本的な経済政策と過去の不正問題で世界の注目を集めている”安倍ノミックス'の実体は果たして何か?【#パノラマ】今日の夜10時、KBS1放送http://t.co/IO3aRiEdw8
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
5月 24th, 2013
2013年05月24日の投稿

韓国語の原文
“@minniehj420604: @KimSooro 참 열싀미 최선을 다하시는 김이병님은 우주대배우지 말입니다^.^♥” 빵터졌지말입니다.ㅎㅎ
日本語訳
“@minniehj420604:@KimSooro真の熱スイミ最善を尽くしれるキム二等兵さんは、宇宙学ばね^^♥”パントただろうね。(笑)
キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in キム・スロ | No Comments »
5月 24th, 2013
2013年05月24日の投稿

韓国語の原文
[TEAM H PARTY-I just wanna have fun-
In Tokyo] Just finished! http://t.co/vYAWTtFRfV
日本語訳
[TEAMHPARTY-Ijustwannahavefun-InTokyo]Justfinished!http://t.co/vYAWTtFRfV
チャン・グンソク韓国事務所のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
5月 23rd, 2013
2013年05月23日の投稿

韓国語の原文
잃었다.
가이드가필요한데.
아무도없는텅텅빈세상
비난당하고지적받는다.
한의원가야지 ~~
日本語訳
失った。ガイドが必要です。誰もいない空っぽの世界非難されて指摘される。医院行こう〜〜
Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in Miss A | No Comments »
5月 23rd, 2013
2013年05月23日の投稿

韓国語の原文
수영,서현 W Magazine 화보 + 티파니 1st Look Vol. 45 B컷 화보 http://t.co/sXDXh23nAg
日本語訳
水泳、ソヒョンWMagazine写真集ティファニー1stLookVol。45Bカット画報http://t.co/sXDXh23nAg
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
5月 23rd, 2013
2013年05月23日の投稿

韓国語の原文
‘살인진드기’바이러스 두번째사망자 공식확인…질병관리본부는 16일 제주도에서 숨진 강모씨의 혈액에서 SFTS바이러스를 검출했다고 밝혔습니다. 이로써 SFTS사망자는 작년8월 사망한 여성에 이어 2명으로 늘었… http://t.co/dnCZrN47xN
日本語訳
“殺人ダニ”ウイルス第二の死者公式確認…疾病管理本部は16日、済州島で亡くなったカン某さんの血液からSFTSウイルスを検出したと明らかにした。これSFTS死者は昨年8月に死亡した女性に続いて2人に増えた。http://t.co/dnCZrN47xN
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
5月 23rd, 2013
2013年05月23日の投稿

韓国語の原文
【 #일말의순정 】하 선생이 연애로 인해 상처를 입지 않을까 신경이 쓰이는 정우. 한편 선미는 돈이 아까워 운동화를 신고 등산을 가겠다는 엄마 때문에 속상하기만 한데… http://t.co/8rzFUqtegj
日本語訳
【#一抹の純正】は先生が恋愛のためケガをしないか気になるジョンウ。一方、船尾はお金がもったいない運動靴を履いて登山を行くというママのために気に障るだけなのに…http://t.co/8rzFUqtegj
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
5月 23rd, 2013
2013年05月23日の投稿

韓国語の原文
@specialjjoo 그라쥐~~~~~^^
日本語訳
@specialjjooグララット〜〜〜〜〜〜〜^^
キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in キム・スロ | No Comments »