8月 18th, 2013
2013年08月18日の投稿

韓国語の原文
Hey guys! In a few hours, we will halt sales for photos for KCON. You will still be able to purchase, but we cannot guarantee on time
日本語訳
Heyguys!Inafewhours、wewillhaltsalesforphotosforKCON。Youwillstillbeabletopurchase、butwecannotguaranteeontime
After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in After School | No Comments »
8月 18th, 2013
2013年08月18日の投稿

韓国語の原文
すちゃんのことじゃねえぇよ!笑笑
日本語訳
すちゃんのことじゃねえぇよ!笑笑
超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 超新星 | No Comments »
8月 18th, 2013
2013年08月18日の投稿

韓国語の原文
【 #인간의조건 】멤버들의 끝나지 않은 도전 & 엠블랙 이준과 함께하는 즐거운 휴가! 휴가의 조건 세 번째 이야기! 밤 11시 15분 2TV. http://t.co/SGeygKQx3E
日本語訳
【#人間の条件】メンバーの終わらない挑戦&エムブラックイ·ジュンと一緒に楽しい休日!休暇の条件第三話!夜11時15分2TV。http://t.co/SGeygKQx3E
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
8月 18th, 2013
2013年08月18日の投稿

韓国語の原文
오늘 성민이와 이번 시즌 막공이었네요!! 일부러 오늘 커튼콜 다르게 한건데 재미있으셨는지!!^^. http://t.co/HagzN2KYe0
日本語訳
今日ソンミンが来シーズンマクゴンでしたね!!わざわざ今日のカーテンコールの異なるサイ面白かったのか!!^^。http://t.co/HagzN2KYe0
シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
8月 18th, 2013
2013年08月18日の投稿

韓国語の原文
14일 인도 뭄바이항에 정박중이던 잠수함이 폭발해 승선중이던 해군 18명이 실종했는데요. 해군은 승선원 5명의 시신을 수습했지만, 잠수함이 녹은점 등으로 미뤄 나머지 승선원도 숨졌을 가능성이 크다고 밝혔습니다. http://t.co/bDOM3L158z
日本語訳
14日、インドのムンバイ港に停泊中の潜水艦が爆発して乗船していた海軍18人が行方不明ましたが。海軍は、乗船員5人の遺体を収容したが、潜水艦が溶けたことなどから、残りの乗船員も亡くなった可能性が高いと明らかにした。http://t.co/bDOM3L158z
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
8月 18th, 2013
2013年08月18日の投稿

韓国語の原文
청소년 사망 원인 1위, 자살. 지금 죽음을 향해 가는 아이들을 위해 우리가 해야 할 일은 무엇인가?【 KBS 청소년기획 #위기의아이들 】제1편, 밤 9시 40분 1TV. http://t.co/wCN8nolBYe
日本語訳
若者の死亡原因の1位、自殺した。今死に向かっていく子供たちのために私たちがすべきことは何ですか?【KBS青少年企画#危機の子供たち】第1編、夜9時40分1TV。http://t.co/wCN8nolBYe
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
8月 18th, 2013
2013年08月18日の投稿

韓国語の原文
김영하의 <살인자의 기억법>이나 필립 로스의 <에브리맨>을 읽을 때, 70대의 주인공에게 지나치게 감정이입 된다. 내가 그 나이가 되어 지금의 나를 회상할 날이 얼마나 빨리 다가올지, 지나온 생의 속도로 미루어 짐작할 수 있기에.
日本語訳
キム·ヨンハの<殺人の記憶法>やフィリップ·ロスの<エブリマン>を読んだときに、70代の主人公に過度に感情移入される。私は年齢になって今の私を回想する日がどのくらいの速やってくるのか、生きてきた生の速度で推し測ることができるため。
イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
8月 17th, 2013
2013年08月17日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] 태연 물놀이, 튜브 아랜 비키니? 남성팬들 `아쉽겠네` http://t.co/VWjU8zC1VN
日本語訳
[ニュース]さりげディップチューブ、アレンビキニ?男性ファンたち'惜しいね`http://t.co/VWjU8zC1VN
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
8月 17th, 2013
2013年08月17日の投稿

韓国語の原文
음식대국 중국에서 음식 사업을 통해 1,000억 원대의 자산을 이룬 한국인 경영자 이기영 씨의 성공스토리!【 #글로벌성공시대 】저녁 7시 10분 1TV. http://t.co/FDTiTTUlGW
日本語訳
食品大国中国の食品事業を通じて1000億ウォン台の財産を成した韓国人経営者イ·ギヨン氏のサクセスストーリー!【#世界的な成功時代】午後7時10分1TV。http://t.co/FDTiTTUlGW
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
8月 17th, 2013
2013年08月17日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] ‘댄싱9’ 유리 눈물 심사, 얼마나 대단하길래… http://t.co/gCNHY33CqX
日本語訳
[ニュース]“ダンシング9'ガラスの涙判断すると、どのくらいすごいと言うから…http://t.co/gCNHY33CqX
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »