Archive for 2月 3rd, 2012

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ PhotoshootwithMIB…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

Photo shoot with M I B right now. #pimpin

日本語訳

PhotoshootwithMIBrightnow。#pimpin

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのリジーのブログ @dduksanきゃ~~~~~~

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

@dduksan 꺄~~~~~~

日本語訳

@dduksanきゃ~~~~~~

After Schoolのリジーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SE7ENのブログ @hitopyon7ダプメ…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

@hitopyon7 답멘선물!!^^ 히토미 탄죠비 오메데또우! 좋은하루 보내요!!! 쟈네~

日本語訳

@hitopyon7ダプメンソンムル!^^瞳タンジョビオメデトオ!楽しい一日送り!ジャネ〜

SE7ENのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のブログ Don'tforgetto…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

Don’t forget to vote for @brianjoomuzik on Mnet! Currently at #7! Global vote counts for 15% of ranking http://t.co/GIA2imfp :)

日本語訳

Don'tforgettovotefor@brianjoomuzikonMnet!Currentlyat#7!Globalvotecountsfor15%ofrankinghttp://t.co/GIA2imfp:)

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのコメディアン シンドン(@ShinsFriends)のブログ どこかで…マンイ…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

어디선가.. 많이본 사진 아니요? (비형님 페러디컷!!)ㅎㅎ 미모의 여성과 촬영했습니다.. 관연 이 미모의 여성은 누구일까요?? 맞춰보시라~ㅎㅎ http://t.co/nWkChDf1

日本語訳

どこかで…マンイボン写真なし?(ビヒョンニムペロディコト!)(笑)美貌の女性と撮影しています…グァンヨンこの美貌の女性は誰でしょう?合わせてみなさい〜(笑)http://t.co/nWkChDf1

SuperJuniorのコメディアン シンドン(@ShinsFriends)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのニコル(@_911007)のブログ @JamilMusicjpimfi…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

@JamilMusicjp im fine! Hope you’re doing well ~~~

日本語訳

@JamilMusicjpimfine!Hopeyou'redoingwell〜〜〜

KARAのニコル(@_911007)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 少女時代、美でハ…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

소녀시대, 美서 할리우드 스타 포스 ‘당당 카리스마’ http://t.co/fiX3p73x

日本語訳

少女時代、美でハリウッドスターフォース”堂々カリスマ”http://t.co/fiX3p73x

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 政府、全国の自治…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

정부, 전국 지자체에 공공요금 억제 호소…이는 서울시의 지하철과 시내버스요금을 올리기로 한 조치가 다른 지자체로 급격히 확산할 수 있다는 우려 때문으로 분석됩니다.http://j.mp/yLYWHc

日本語訳

政府、全国の自治体で、公共料金の抑制訴え…これは、ソウル市の地下鉄と市内バスの料金を上げることにした措置が他の自治体で急激に拡散することがあるという懸念からだと分析されています。http://j.mp/yLYWHc

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 天候はロック解除…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

날씨가 풀린다 했더니 밤에 일부 지역에 눈 소식이 있네요~ 트친님들은 오늘 저녁 어떻게 보내실 건가요? ^.^

日本語訳

天候はロック解除した後、夜にはいくつかの地域でニュースですね~・仲良くさんは、この夜はどのように送信するか?^.^

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ @PeterHollensthan…

2月 3rd, 2012

2012年02月03日の投稿

韓国語の原文

@PeterHollens thanks brotha… Hope all is well with you and your fam… I really need to get out to where you’re at

日本語訳

@PeterHollensthanksbrotha…Hopealliswellwithyouandyourfam…Ireallyneedtogetouttowhereyou'reat

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!