Archive for 2月, 2012

少女時代のブログ [Yurui'sWorld…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

[Yurui's World] 소녀시대 :: 미국 AP통신 인터뷰 영상 http://t.co/wqKjgoCR

日本語訳

[Yurui'sWorld]少女時代::米国のAP通信のインタビュー映像http://t.co/wqKjgoCR

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ パプアニューギニ…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

파푸아뉴기니서 350명 탄 여객선 침몰…페리 여객선 ‘라바울 퀸’호는 항해 도중 연락이 두절됐으며 인접 국가인 호주에서 침몰 사실을 확인하고 구조대를 급파했습니다. http://t.co/mndYIDr8

日本語訳

パプアニューギニア、350人乗っている客船沈没…フェリーフェリー’ポールクイーン号航海中に連絡され、隣接する2つの句の国であるオーストラリアの沈没の事実を確認し、構造を派遣しました。http://t.co/mndYIDr8

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @Chs0313ミュージ…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

@chs0313 뮤직뱅크 방청권에 대한 안내는 공식 홈페이지를 통해 확인하시면 됩니다.http://j.mp/elOu8f

日本語訳

@Chs0313ミュージックバンク錆巻のガイドは、公式ホームページで確認してください。http://j.mp/elOu8f

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのジオのブログ @officialse7enド…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

@officialse7en 동욱이형! 컴백 축하드려요!! 노래 정말 좋아요..

日本語訳

@officialse7enドンウク兄さん!カムバックおめでとうございます!歌本当に良いです..

MBLAQのジオのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのニックンのブログ ”@DJPoom:ผมกับน้…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

“@DJPoom: ผมกับน้องชายฝาแฝดของผม ใครหล่อกว่ากันครับ http://t.co/Ezpe34IR” ฮิฮิๆๆ~~~~ไม่แน่ใจครับ..อันนี้ยาก!! Next time is Beach Time!! = b

日本語訳

”@DJPoom:ผมกับน้องชายฝาแฝดของผมใครหล่อกว่ากันครับhttp://t.co/Ezpe34IR”ฮิฮิๆๆ~~~~ไม่แน่ใจครับ..อันนี้ยาก!!NexttimeisBeachTime!!=b

2PMのニックンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2NE1のパク・ボムのブログ 我々は今ここにい…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

우린지금 여기 있어여~~ 우리 방 안에서 찍은거에요~~*・゜゚・*:.。..。.:*・’(*゚▽゚*)’・*:.。. .。.:*・゜゚・* http://t.co/Gx7vFQgX

日本語訳

我々は今ここにいる、〜〜我々は部屋の中を撮影したのですよね~~*・゜゚・*:.。..。.:・’*(*゚▽゚*)’・*:.。..。.:*・゜゚・*http://t.co/Gx7vFQgX

2NE1のパク・ボムのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @jeonhha台本発送…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

@jeonhha 대본 발송은 발송하기 전 말씀 드릴 예정이니 걱정하지 마세요

日本語訳

@jeonhha台本発送は出荷する前に申し上げる予定なので心配しないでください

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのイ・ホンギのブログ このことは人にRT…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

이히히히히RT @nthestar: 홍스타는 아침부터 자신들을 찾아와준 팬들을 위해 메인언니에게 이것 저것 부탁했다. 요렇게 팬을 생각하는 홍기의 예쁜 마음이 잘 전달됐음 좋겠다 ^^
아이 예뻐라

日本語訳

このことは人にRT@nthestar:虹の星は、朝から自分たちを見つけるとしてくれたファンのために、主要な隆起にこれは、それを支持した。よ렇게のファンを考える紅の美しい心を伝えることができていいなぁ^^子供たちはきれいにして下さい

FT Islandのイ・ホンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

BEASTのユン・ドゥジュン @BeeeestDJのブログ 深夜12時用敦椅子…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

자정12시 용준형의 자작곡 너 없이 사는 것도 공개됩니다!!!
이럴 줄 알았어의 후속이라고 생각하시면 될 듯 정말 좋으니 기대 많이 해주시와요 뿅

日本語訳

深夜12時用敦椅子作曲あなたなしに住むことも明らかにされる!このようなことを知っていたのだと思うと、本当にいいからなるよう期待をたくさん者男だ

BEASTのユン・ドゥジュン @BeeeestDJのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのミン Min@missA_minのブログ 受賞者は、誰かㅏ…

2月 2nd, 2012

2012年02月02日の投稿

韓国語の原文

당첨자는 누굴까ㅏㅏㅏ

日本語訳

受賞者は、誰かㅏㅏㅏ

Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!