Archive for the ‘KBS’ Category

KBSのブログ 【#善良な男】18…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

【 #착한남자 】18부 예고▶ 마루는 복수를 결심한 은기가 더 걱정이 되고, 여전히 마루에 대한 집착을 버리지 못하는 재희가 더 이상 참을 수 없는 민영은 결국 그 동안 숨겨놨던 감정을 드러내는데… http://t.co/V18urArK

日本語訳

【#善良な男】18部予告▶床は復讐を決心した銀器が気になって、まだ床への執着を捨てられないジェヒがこれ以上我慢できない民営は、最終的にその中に隠しておいた感情を表わした…http://t.co/V18urArK

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ ラパスの副作用の…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

파스 부작용 잇따라 “피부 표피 박탈 34%”…파스의 점착력이 지나치게 높아 피부가 벗겨지는 등의 부작용이 잇따르고 있는데요, 이어 화상을 입은 경우가 24%, 발진 13%, 물집이 11% 등의 순이었습니다. http://t.co/GRPGC6Mm

日本語訳

ラパスの副作用の結果皮膚表皮剥奪34パーセント.ラパスの凝集過剰に高い皮膚剥離などの副作用が相次いでいますが、この語の火傷を受けたことが24%、発疹は13%,水疱は11%などの順であった。http://t.co/GRPGC6Mm

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 2012年12月のデジ…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

2012년 12월 디지털 전환 완료. 구 애정남이 디지털TV 직접 수신 방법을 친절하게 알려드립니다! http://t.co/fWX1Pukj

日本語訳

2012年12月のデジタル移行完了。区の愛情が、デジタルテレビの直接の受信方法を親切にお知らせします!http://t.co/fWX1Pukj

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 「為替レート마지노…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

“환율 마지노선 1,086원…수출업종 피해 현실화”…업종별로 보면 가전이 1,106원, 석유화학 1,104원, 음식료 1,090원 등으로 나타나 환율이 조금만 더 하락하면 피해가 현실화할 것으로 예상됩니다. http://t.co/s42ZBIl6

日本語訳

「為替レート마지노선1,086円.輸出セクター損傷の認識.業種別にみると、家電が1,100円、石油化学、104円、飲食料1,090円などとして表示され、為替レートが少し低下すると、被害が実現する予定です。http://t.co/s42ZBIl6

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ #公募KBSが新人#ラ…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

#공모 KBS가 신인 #라디오드라마 극본을 공모합니다! 접수는 10월 22일부터 11월 10일까지! 자세한 내용은>>
http://t.co/LYp4v08J http://t.co/uHQekV3d

日本語訳

#公募KBSが新人#ラジオドラマ劇台本を公募します!受付は10月22日から11月10日まで!詳細については、>>http://t.co/LYp4v08Jhttp://t.co/uHQekV3d

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 世界のどこにもな…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

세상 어디에도 없는 착한남자 (Innocent Man) 18부 예고 (preview ep- 18): http://t.co/XonsvP9u @youtube 에서

日本語訳

世界のどこにもない良い男(InnocentMan)18部予告(previewep-18):http://t.co/XonsvP9u@youtubeで

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 今年土、昨年より…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

올해 수능 지난해보다 쉽게 출제…권오량 수능출제위원장은 기자회견을 열고, 올해는 만점자가 1% 수준이 되도록 난이도를 낮췄으며 EBS 교재와의 연계율은 모든 영역에서 70% 이상으로 유지했다고 설명했습니다. http://t.co/YLM9GDIs

日本語訳

今年土、昨年よりも簡単に出題.飯島寿量土出題委員長は記者会見を開き、今年のうち女性が1%レベルに難易度を下げて、EBS教材との連携はあらゆる分野で70%以上を維持したことを説明しました。http://t.co/YLM9GDIs

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [–#土]《土だけ点…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

[ 2013 #수능 ] “수능만점자 1% 되게 출제…언어·수리 작년보다 쉽고, 외국어는 어려워” 기사보기>> http://t.co/8dT7kFTK

日本語訳

[–#土]《土だけ点字は1%に出題.言語・修理、昨年よりも簡単で、外国語は難しく記事表示>>http://t.co/8dT7kFTK

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [海外証券取引所]…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

[해외증시] 뉴욕 증시, 재정절벽 우려에 2%대 급락. 다우 지수, 12,932.73에 거래 마쳐 지난 9월 4일 이후 두달여 만에 13,000선 붕괴. 나스닥, 2.48% 하락한 2,937.29 기록. http://t.co/ISe7s4sS

日本語訳

[海外証券取引所]ニューヨーク証券取引所、金融崖の懸念に2%の急落。ダウ、12、932.73、取引終了前の9月4日以来、回では13,000線の崩壊。ナスダック、2.48%下がった2、937.29記録。http://t.co/ISe7s4sS

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 訓戒するという理…

11月 8th, 2012

2012年11月08日の投稿

韓国語の原文

훈계한다는 이유로 50대 폭행 10대 입건…지난 3일 저녁 충남 아산의 한 초등학교 운동장에서 다른 학생들을 괴롭히지 말라며 훈계하는 54살 이 모씨를 폭행해 중상을 입힌 고교 중퇴생 두 명이 경찰에 붙잡혔습니다. http://t.co/KMMTgPl0

日本語訳

訓戒するという理由で、50代暴行10代立件…去る3日夕方、忠南牙山の小学校の運動場で他の生徒をいじめちゃいけないって言い聞かせている54歳のイ某氏を暴行して重傷を塗られた高校中退生2人が警察につかまりました。http://t.co/KMMTgPl0

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!