Archive for the ‘KBS’ Category

KBSのブログ 【#アイリス】19…

4月 18th, 2013

2013年04月18日の投稿

韓国語の原文

【 #아이리스 】19회 예고▶ 미스터블랙의 지시로 핵을 탈취하는 중원. 한편 백산은 블랙과 직접 담판을 짓기 위해 나서고, 유건은 빼앗긴 핵을 되찾고 백산을 구하기 위해 블랙을 찾아가는데… http://t.co/oWE9DtaCzf

日本語訳

【#アイリス】19回予告▶ミスターブラックの指示に核を奪取するお中元。一方、白山はブラックと直談判を建てるために出て、ユゴンは奪われた核を取り戻し、白山を救うためにブラックをチャトアガヌンデ…http://t.co/oWE9DtaCzf

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 日東京三宅島6.2大…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

日 도쿄 미야케섬 6.2 강진…오늘 오후 도쿄에서 180km 가량 떨어진 미야케섬 부근 바다서 규모6.2의 강진이 일어났습니다. 진원지는 미야케섬 근해 지하20km로, 쓰나미 우려는 없는것으로 나타났습니다. http://t.co/57HHNKCDVX

日本語訳

日東京三宅島6.2大地震…今日の午後、東京から180kmほど離れた三宅島付近の海に立っ規模6.2の地震が起きました。震源地は三宅島近海の地下20kmで、津波の懸念はないことがわかった。http://t.co/57HHNKCDVX

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#一抹の純正】…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

【 #일말의순정 】43회 예고▶ 선생님들의 깜짝 생일 파티에 교감선생님은 감동하고, 준영은 목욕 한 번 같이 다녀온 뒤 급 친해진 아빠와 박치기, 진우가 이해가 되질 않는데… http://t.co/oksJrcNiq0

日本語訳

【#一抹の純正】第43回予告▶先生たちのびっくり誕生日パーティーに教頭先生は感動して、ジュンヨンは入浴、一度に行って来た後、クラスの仲良くなった彼と頭突き、ジヌが理解がドゥェジルのに…http://t.co/oksJrcNiq0

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 私たちの軍隊の次…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

우리 육군의 차기 대형공격헬기로 일명 ‘아파치가디언’으로 불리는 미 보잉사의 AH-64E가 선정됐습니다. 미국의 AH-1Z와 터키의 T-129와 경합을 벌이다 최종 선정되었으며, 도입가격은 1조8천억 선입니다. http://t.co/IwQ9yG5m1N

日本語訳

私たちの軍隊の次期大型攻撃ヘリで一名'Apacheのガーディアン”と呼ばれる米ボーイング社のAH-64Eが選ばれました。アメリカのAH-1ZとトルコのT-129と競合を繰り広げ最終的に選定されており、導入価格は1兆8千億線です。http://t.co/IwQ9yG5m1N

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 善と悪を行き来し…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

선과 악을 넘나들며 혼신의 연기를 펼쳐준 장혁 씨! 이번 주면 정유건의 멋진 눈빛과도 작별이네요.【 #아이리스2 】마지막회까지 아낌없는 성원 보내주세요~♡ http://t.co/ELX88AP346

日本語訳

善と悪を行き来して渾身の演技をしてくれたチャン·ヒョクさん!今回ば精油件の素敵な目つきともお別れですね。【#アイリス2】最終回まで惜しみない声援送ってください〜♡http://t.co/ELX88AP346

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ ボストンマラソン…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

보스턴 마라톤대회 테러 부상자를 치료중인 의료진들은 “부상자들의 상처 곳곳에 BB 총 탄알과 못이 박혀있어 제거작업을 벌이고 있다”고 밝혔습니다. 특히 이가운데 어린이들의 부상 정도가 심각한것으로 알려졌습니다. http://t.co/bgsSoxu4GI

日本語訳

ボストンマラソンテロの負傷者を治療している医師は”負傷者の傷のあちこちにBB銃の弾丸と釘が打ち込まれており、削除の操作を行っている”と明らかにした。特にこのうちの子供たちの負傷の程度が深刻なことが知られました。http://t.co/bgsSoxu4GI

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#人の制作発表…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

【 #천명 제작발표회 】 #송종호 씨는 최원을 쫓는 냉혹한 추적자 이정환 역으로 여러분들을 찾아갑니다. 그러나 추적 중에 음모가 도사리고 있음을 느끼게 되고 그로 인해 고뇌에 빠지게 된다고 하네요. http://t.co/8tq4qM67ok

日本語訳

【#人の制作発表会】#ソン·ジョンホさんはチェウォンを追う冷酷な追跡者イ·ジョンファン役で皆さんを訪ねて行きます。しかし、追跡中に陰謀が潜んでいることを感じさせて、それによって苦悩に陥ることになるね。http://t.co/8tq4qM67ok

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [正しい言葉きれい…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

[바른말 고운말] 치고받다(O), 치고박다(X) : 서로 말로 다투거나 실제로 때리면서 싸우다 / 낚아채다(O), 나꿔채다(X) : ① 무엇을 갑자기 세차게 잡아당기다, ② 남의 물건을 재빨리 빼앗거나 가로채다 http://t.co/WcynZLWXUp

日本語訳

[正しい言葉きれいな言葉]ヒットされている(O)、小刺(X):お互いに言葉で争ったり、実際に打つと戦っ/釣りのままだ(O)、ナクォままだ(X):①何を突然激しく保持引く、②他人の物をいち早く奪ったり、横ままだhttp://t.co/WcynZLWXUp

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ “私の娘を生かさな…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

“내 딸을 살려야만 한다!” 잠시 뒤【 #천명 】 제작발표회 현장 중계에 앞서 주인공 이동욱, 송지효, 임슬옹 씨의 포스터 촬영 현장을 공개합니다~ ★4월 24일(수) 밤 10시 첫 방송★ http://t.co/HaABuKHDv6

日本語訳

“私の娘を生かさなければならない!”しばらくして、【#人】製作発表会現場中継に先立ち、主人公イ·ドンウク、ソン·ジヒョ、イム·スロンさんのポスター撮影現場を公開しています〜★4月24日(水)夜10時から放送★http://t.co/HaABuKHDv6

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 大学の86%は、仲…

4月 17th, 2013

2013年04月17日の投稿

韓国語の原文

대학교수 86% “동료 표절 조용히, 못본척”…교수신문 조사결과 교수사회의 표절실태가 심각한것으로 나타났는데요. 교수 86%는 동료교수의 표절을 조용히 처리, 못 본 척하겠다고 응답한 조사결과가 나왔습니다. http://t.co/FxaXxuJx3n

日本語訳

大学の86%は、仲間の盗用、静かに、釘を見ているふりをする.教授新聞調査結果教授社会の盗作の実態が深刻なことに나타났는데。教授の86%は同僚の教授の盗用を静かに処理、釘を見ているふりをすると答えた調査結果がでました。http://t.co/FxaXxuJx3n

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!