Archive for the ‘未分類’ Category

キム・ドンニュルのブログ TheGatewayArchinS…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

The Gateway Arch in St. Louis : 그 자체로는 멋있긴 한데 도시 분위기와 조화면에서 좀 생뚱맞은 듯. 도시의 심벌 건축물을 만들기 위해 뭔가 좀 무리한 느낌이랄까요. 저의 생각일뿐… http://t.co/tCMVK3Sw

日本語訳

TheGatewayArchinSt。Louis:それ自体モトイトギン一都市の雰囲気と調和の面でちょっととんでもないようだ。都市のシンボル建築物を作るために何かちょっと無理な感じと言えよう。私の考えであるだけ…http://t.co/tCMVK3Sw

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ 私は非常にも体の…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

난 유난히도 몸의 컨디션과 정신상태가 매우 비례한다.요사이 너무 경황없이 지내느라 좀 과로하고 운동도 못했더니 기분이 영 다운이 되는 것이…오늘은 운동 필수의 날!!!

日本語訳

私は非常にも体の体調と精神状態が非常に比例する間もところではないでしょう。なしで私のしようとして私はいくつかのレッスンでは、運動もないと感じるの霊がいること.今日の運動は、必須の日!

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ソ・イングクのブログ 約食べる.子供を…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

약먹음.. 하아 공연잘할수있게 기좀 주셔요 원기옥모아서 무대 올라가게 ㅠㅠ

日本語訳

約食べる.子供を見ることを可能にするいくつかのジュショヨうきうき玉を集めてステージ長くㅠㅠ

ソ・イングクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ ジョージ・クルー…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

조지 클루니 주연의 ‘디센던트’가 무척 보고 싶다.’사이드 웨이’의 알렉산더 페인 감독이 만들어서 기대가 되지만 하와이를 배경으로 했다는 점도 많이 끌린다.영화는 감정을 여행시켜 주기도,물리적 장소로도 여행을 시켜주기도 한다.9000원에…

日本語訳

ジョージ・クルーニー主演の’の昇順’がとても見たいと思う’側道のアレクサンダー・ペイン監督して期待されていますが、ハワイを背景にした点も多く引き付けられる映画は感情を旅行するのにも、物理的な場所にも旅してくれます。9000円.

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ジュリアン・カンのブログ Bigdaytoday.Many…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

Big day today. Many scenes but I’m prepared. Let’s do it!!! #showtime

日本語訳

Bigdaytoday.ManyscenesbutI’mprepared.Let’sdoit!!!#showtime

ジュリアン・カンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ I’mcoolnow.Gotmy…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

I’m cool now. Got my shades on.

日本語訳

I’mcoolnow.Gotmyshadeson.

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ Cb4gusto

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

Cb4 gusto

日本語訳

Cb4gusto

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ Wearemorethanaco…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

We are more than a comic relief……only Kevin Hart gets the pass lol

日本語訳

Wearemorethanacomicrelief……onlyKevinHartgetsthepasslol

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ Yeait'sjustaw…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

Yea it’s just a word. Yea it could be funny I guess. It’s true Lin got mad attention cuz he Asian ,so did Woody Harrelson …….
BUT!

日本語訳

Yeait'sjustaword。YeaitcouldbefunnyIguess。It'strueLingotmadattentioncuzheAsian、sodidWoodyHarrelson…….BUT

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チョ・ハンソンのブログ @Randyvlueとても…

2月 19th, 2012

2012年02月19日の投稿

韓国語の原文

@Randyvlue 너무 맛있었어요 근데 어떡게 아시는지 사장님 이셨나요?

日本語訳

@Randyvlueとてもおいしかったですところでどう設定すれ知っているだろ社長イショトか?

チョ・ハンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!