Archive for the ‘未分類’ Category

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ Destroyandrebuil…

2月 28th, 2012

2012年02月28日の投稿

韓国語の原文

Destroy and rebuild.
EVOLveLOVE

日本語訳

Destroyandrebuild.EVOLveLOVE

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ それでも、現場の…

2月 28th, 2012

2012年02月28日の投稿

韓国語の原文

그래도 현장경험이 꽤 있는 편이고 영화 메카니즘을 제법 이해하고 있기에 감독을 떳떳이 준비해 왔다.근데 막상 하려 하니 나의 부족한 독서량이 걸린다.특히 문학 쪽…감각,재능,직관이 무척 중요하지만 얘기를 풀기엔 그 것만으로는 허전하기 때문이다.

日本語訳

それでも、現場の経験はかなりの続き映画機構推力を理解するために監督が真っ白な発想が用意されています。しかし、いざしようとする私の読書量が不足しています。具体的には、文学の側の.感覚は、才能、直感的には、この非常に重要ですが、話の展開は、だけでは無意味伝えるためである。

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ドンニュルのブログ ビッグバンの트랜…

2月 28th, 2012

2012年02月28日の投稿

韓国語の原文

뱅기 트랜짓 시간이 너무 촉박해서 무사히 타고 갈 수 있을까 내내 걱정이었는데 예약 자체를 담날로 잘못해놓은 어이없는 실수를.. ㅠㅠ 훗날엔 추억이 되겠지만 공항에서 멍하게 패닉중임…

日本語訳

ビッグバンの트랜짓時間が不足し、無事に乗りに行くことができるまでは心配でしたが予約を大胆に誤っている語がないミスを.ㅠㅠ・円思い出ですが、空港の騒音パニック中.

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ Let’smakeitapurp…

2月 28th, 2012

2012年02月28日の投稿

韓国語の原文

Let’s make it a purposeful day.
I know twitter is full of recycle quotes.
But let me borrow the great deuce biggalos line.” you can do it”

日本語訳

Let’smakeitapurposefulday.Iknowtwitterisfullofrecyclequotes.Butletmeborrowthegreatdeucebiggalosline.”youcandoit”

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ Pamwouldyouliket…

2月 28th, 2012

2012年02月28日の投稿

韓国語の原文

Pam would you like to bark a few words? — Martin

日本語訳

Pamwouldyouliketobarkafewwords?–Martin

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ 本当に今年のスケ…

2月 28th, 2012

2012年02月28日の投稿

韓国語の原文

참 올해 스케쥴을 어찌감당해야할지! 참 ….

日本語訳

本当に今年のスケジュールをどう耐えなければならか!本当に….

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ @wonsukcongratzon…

2月 28th, 2012

2012年02月28日の投稿

韓国語の原文

@wonsuk congratz on ya epic iPhone movie! 촬영이 새벽에 끝났었어요 그날^* #salute

日本語訳

@wonsukcongratzonyaepiciPhonemovie!撮影が早朝にクトナトオトオヨその^*salute

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ メリル·ストリープ…

2月 27th, 2012

2012年02月27日の投稿

韓国語の原文

메릴 스트립이 친 누님이었으면 좋겠다.

日本語訳

メリル·ストリープが打ったお姉さんだったら良いだろう。

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのブログ [MARNIatH&M】GQ…

2月 27th, 2012

2012年02月27日の投稿

韓国語の原文

[MARNI at H&M] GQ와 함께하는 프리-쇼핑 파티에 초대합니다(선착순 1백명, 동반 1인). 3월6일(화) 7~10 pm. 리트윗 하신 후, gq@style.co.kr 로 이름과 전화번호, 이메일 주소를 남겨주세요.

日本語訳

[MARNIatH&M】GQとするフリー-ショッピングパーティーに招待しています(先着順100人、同伴者1人)。3月6日(火)7〜10pm。リツイートされた後、gq@style.co.krに名前と電話番号、電子メールアドレスを残してください。

GQKOREAのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

NAVERのブログ マトヨワ一緒にだ…

2月 27th, 2012

2012年02月27日の投稿

韓国語の原文

맛요와 함께하는 오뚜기 북경짜장 3차 이벤트 http://t.co/NEP3tzdw 당첨선물 : 1인당 오뚜기 북경짜장(135G) 20개(총30명)

日本語訳

マトヨワ一緒にだるま北京チャジャン3次のイベントhttp://t.co/NEP3tzdw当選プレゼント:1人だるま北京チャジャン(135G)20個(計30人)

NAVERのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!