Archive for the ‘未分類’ Category

チャン・グンソクのブログ “@minzzangde:子…

6月 13th, 2012

2012年06月13日の投稿

韓国語の原文

“@minzzangde: 어릴때 꿈을 하나씩 이루어가면
마냥 좋을줄 알았다.
어른이 되어보니, 그런것만은 아니더라.
꿈을 꾸던 어린 시절의 나는 지금 어디로…”ㅡ아시아프린스 옆으로~~

日本語訳

“@minzzangde:子供の頃の夢を一つずつ行われ行けばひたすらジョトウルジュルが分かった。大人になってみると、そういうことだけではないよ。夢を見ていた幼い頃の私は今どこに…”ㅡアシアプリンス横〜〜

チャン・グンソクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ 水の中に-ゴレヤ。…

6月 13th, 2012

2012年06月13日の投稿

韓国語の原文

물속으로-고래야. Into the sea-coreyah: http://t.co/Dw0SoTxd via @youtube

日本語訳

水の中に-ゴレヤ。Intothesea-coreyah:http://t.co/Dw0SoTxdvia@youtube

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ @momosuminおめで…

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

@momosumin 축하합니다 ^^

日本語訳

@momosuminおめでとうございます^^

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

NAVERのブログ 味は自分たちのご…

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

맛요회원님들의 밥반찬거리를 해결해드리기 위해서 맛요 & 김헤자 국민김치 체험단 이벤트 진행해요 당첨 선물 : 김혜자 국민김치 1.국미포기김치 4kg (2봉) 2.국민열무김치 1kg (2봉) http://t.co/SeI9HdwI

日本語訳

味は自分たちのごはんおかずの距離を解決するには、お客様のために好みなさい&キム再者国民キムチ体験1イベント進行して当選プレゼント:田中恵者国民キムチ1局米放棄キムチ4kg(ボン)2.国民列武キムチ1kg(ボン)http://t.co/SeI9HdwI

NAVERのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ @Sunmin81ㅎㅎㅎㅎㅎ

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

@Sunmin81 ㅎㅎㅎㅎㅎ

日本語訳

@Sunmin81ㅎㅎㅎㅎㅎ

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ 会長就任のギフト…

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

회장취임 선물로 전기냄비를 주신 분이 계시더니, 어제는 뷘마마가 그냥 선물이라며이런걸 사다준다. 빨리 전업주부가 되라는 암시가 아닐까? ㅠㅠ http://t.co/k6AQU6x9

日本語訳

会長就任のギフトとして、電気ポットをくださった方が明らかにたところで、昨日はブウィンママガは贈り物と言いながらこんな事をだくれる。すぐに専業主婦になりなさいという意味ではないか?ㅠㅠhttp://t.co/k6AQU6x9

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キムC[김C・ホットポテト]のブログ 古いものを簡単に…

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

낡은것을 쉽게 새것으로 바꿀수있는것. 긍정적으로 들리지 않는다.

日本語訳

古いものを簡単に新しいものに変えることができているもの。肯定的に聞こえない。

キムC[김C・ホットポテト]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ @kimvirus奨忠洞平…

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

@kimvirus 장충동 평양냉면 강추입니다

日本語訳

@kimvirus奨忠洞平壌冷麺イチオシです

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ ウオクㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

으엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

日本語訳

ウオクㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ ’96ガヨトプテンの…

6月 12th, 2012

2012年06月12日の投稿

韓国語の原文

’96가요톱텐 중 한 장면인데, 갑자기 방송심의가 강화됐다며 뾰족머리를 못한다기에 항의표시로 쓴 철모+고글. 허나 의도는 안 전해지고 팬들에게 코디만 욕먹었던. RT @cwooh900 탑밴드 가장 인상적인 장면 http://t.co/b42B7AOL

日本語訳

’96ガヨトプテンの一場面なのに、急に放送審議が強化されたと最高に頭ができないので抗議の表示として書いたヘルメットゴーグル。だが意図はない言われてファンにコディマンヨクモクオトドン。RT@cwooh900タプベンドゥ最も印象的な場面http://t.co/b42B7AOL

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!