少女時代のブログ [ニュース]ゆああ…
韓国語の原文
[뉴스] 윤아 열애설 해명 “옥택연과 커플링? 전혀 다른 반지였는데 오해” http://t.co/2wtvyJ48MC
日本語訳
[ニュース]ゆああ熱愛説の明確化」「玉テキサス凧およびカップリング?全く別のリングと誤解》http://t.co/2wtvyJ48MC
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
[뉴스] 윤아 열애설 해명 “옥택연과 커플링? 전혀 다른 반지였는데 오해” http://t.co/2wtvyJ48MC
[ニュース]ゆああ熱愛説の明確化」「玉テキサス凧およびカップリング?全く別のリングと誤解》http://t.co/2wtvyJ48MC
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!