KBSのブログ ‘は、’収入ハンド…
韓国語の原文
‘고가’ 수입 핸드백 AS는 ‘저급’…수백만 원씩 하는 수입 고가 핸드백 업체 상당수가 판매후 애프터서비스는 저급인 것으로 드러났는데요. 가방끈같은 작은수선도 몇개월씩 걸리고 아예 수선이 안돼는 경우도 있었습니다. http://t.co/YII7vzis
日本語訳
‘は、’収入ハンドバッグAS’低’.数百万ウォン、輸入高ハンドバッグベンダーの多くは、販売後のアフターサービスは低水準であることが明らかにした。バッグのストラップのような小さなことをリードする数ヶ月ずつ滑りを完全にすることがないことがありました。http://t.co/YII7vzis
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!