KBSのブログ ‘共益勤務要員’ア…
韓国語の原文
‘공익근무요원’ 명칭 ‘사회복무요원’으로 변경…앞으로 공익근무요원의 명칭이 사회복무요원으로, 유급 지원병은 전문 하사로 변경됩니다. 정부는 오늘(13일) 국무회의를 열고 병역법 일부개정 법률안을 심의 의결합니다. http://t.co/GGzbICRu
日本語訳
‘共益勤務要員’アペラシオン’社会奉仕剤’に変更.今後、公益勤務要員の名称が社会奉仕のエージェントとして、精算済みの援軍は専門にする様に変更されます。政府は今日(14日)の閣議を開き、兵役法の一部を改正する法律案の審議を実施します。http://t.co/GGzbICRu
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!