KBSのブログ “タクシーの乗客の…
韓国語の原文
“택시 승객 많은시간에 운행 대수는 급감”…택시 승객이 가장 몰리는 시간은 출근 시간인 오전 8시반인데요, 반면 택시 수는 수요보다 27%나 적었습니다. 자정 무렵 심야시간에는 택시 수급 불균형이 더 심각합니다. http://t.co/WiYZpqZ2
日本語訳
“タクシーの乗客の多くの時間を運行台数は急減”…タクシーの乗客が最も集まる時間は出勤時間の午前8時半ですが、一方、タクシーの数は需要よりも27%も少なかったです。真夜中頃深夜の時間には、タクシーの需給不均衡がさらに深刻です。http://t.co/WiYZpqZ2
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!