キム・テウのブログ メールが来た…あ…
韓国語の原文
문자가 왔다…너무나 쓸쓸한 느낌이였다.에이트의 현이가…휴…입대를 한다 갑자기2007년 입영 통지서를 받았던때가 생각난다.글쎄 위로와 격려 아무말도 안들리겠지만 분명히 군대라는 곳에서 많은걸 느낄거라 믿는다.현아 힘내라 형이 술한잔 살께
日本語訳
メールが来た…あまりにも寂しい感じだった。エイトの弦が…ヒュ…入隊をする突然2007年入営通知書を受けた時を思い出す。まあ慰労と激励何も言わなかっ聞こえるかもしれない明らかに軍隊というところで多くのことを感じるだろうと信じる。ヒョナ頑張れ型が一杯サルケ
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!