KBSのブログ 経済難にカードの…
韓国語の原文
경제난에 카드할부 급증…가계 살림이 어려워지면서 신용카드 결제시 할부결제 비율이 15년 만에 최고치를 기록했는데요. 이에 따라 할부 수수료 수익도 지난해보다 삼성카드 159억원, 국민카드 380억원이 증가했습니다. http://t.co/zrkomDW0
日本語訳
経済難にカードの分割払いが急増…家計生活が困難になり、クレジットカード決済時の割賦支払いの割合が15年ぶりに最高値を記録しました。これにより、定期的な手数料収入も前年比サムスンカード159億ウォン、国民カード380億ウォンが増加しました。http://t.co/zrkomDW0
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!