キム・スロのブログ ロイ号までソンが…
韓国語の原文
로이호지슨이 선임됐을때 믿음이 너무안가서 불안했지만 이분이 연세가드셔서 역사적인 쾌거를 올릴 기회를 잡을수도 있겠구나! 했는데 ㅠㅠ 두 애슐리 형제가 ~~ㅠㅠ 영국은 조하트를 얻은것으로 만족하는걸로~~~^^ 암튼 스페인이 우승하길 난 원한다!팟쎄~^^
日本語訳
ロイ号までソンが選ばされた時、信仰がとてもアンガソ不安でしたが、この方が延世大ガードいただき歴史的な快挙を上げる機会を取ることができてもあるだろう!したㅠㅠ二アシュリーの兄弟が〜〜ㅠㅠ英国はしてプログラムを得たとして満足するって〜〜〜^^とにかく、スペインが優勝するの私はほしいと思う!パトセ〜^^
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!