2PMのニックンのブログ “It’sbettertoburn…

このエントリーをはてなブックマークに追加
はてなブックマーク - 2PMのニックンのブログ “It’sbettertoburn…
Share on Facebook
Post to Google Buzz
Bookmark this on Yahoo Bookmark
Bookmark this on Livedoor Clip
Share on FriendFeed
2PMのニックンのブログ “It’sbettertoburn…韓流のつぶやき

2012年04月16日の投稿

韓国語の原文

“It’s better to burn out than to fade away.” – Kurt Donald Cobain… Wow.. So true!

日本語訳

“It’sbettertoburnoutthantofadeaway。”-KurtDonaldCobain…Wow..Sotrue

2PMのニックンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.