キム・テウのブログ 今日キム·グァンソ…
韓国語の原文
오늘 김광석 선배님 추모 콘서트에서 서른 즈음에를 불렀다.맞다 우리에겐 이런 음악들이 있었는데…나도 몰래 예전 음악들이 그리워진다.진짜 내마음을 대변해주던 음악들…어디로 사라졌는지…많이 나와주세요 나도 열심히 그런음악 만들어야겠다.
日本語訳
今日キム·グァンソク先輩追悼コンサートで三十頃にを歌った。正しい、私たちにはこんな音楽があったが…思わず昔の音楽が懐かしくなる。実際耐こと代弁してくれた音楽たち…どこへ行った…たくさん出てください私も熱心にそのような音楽で作ろう。
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!