パク・チュンフンのブログ 第ツイッターに”ワ…
韓国語の原文
제 트위터에 “와인을 때린다”,”음식을 때린다”는 표현을 가끔 쓰는데요…제 딴에는 재밌다고 쓰는 표현을 경박하게 느끼시는 분들이 계시네요.주의하겠슴돠!!! ㅎㅎ
日本語訳
第ツイッターに”ワインを殴る”、”食べ物を殴る”という表現を時々使うんですが…私なりに面白いと使う表現を軽薄に感じる方々がいらっしゃいますね。ジュウイハゲトスムドァ!ㅎㅎ
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
제 트위터에 “와인을 때린다”,”음식을 때린다”는 표현을 가끔 쓰는데요…제 딴에는 재밌다고 쓰는 표현을 경박하게 느끼시는 분들이 계시네요.주의하겠슴돠!!! ㅎㅎ
第ツイッターに”ワインを殴る”、”食べ物を殴る”という表現を時々使うんですが…私なりに面白いと使う表現を軽薄に感じる方々がいらっしゃいますね。ジュウイハゲトスムドァ!ㅎㅎ
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
You must be logged in to post a comment.