キム・ミンジュンのブログ 誇りと神ですか?…
韓国語の原文
자랑이신거죠?일년치 초걸릿을..ㅠㅠ“@blueinu: 발렌타인 데이,이날 받은 쵸코렛으로 냉동고에 넣어놓고 일년을 버틴다. 다들 가끔은 쵸코렛 성분이 필요 날이 있다는 것은 알지요?^^”
日本語訳
誇りと神ですか?日のに秒を.ㅠㅠで@blueinu:バレンタインデー、によると、受信した町・キャンディに冷凍庫に入れて置き、1年を表しています。誰もが、時には町・キャンディ原料を必要と私のことは知らないのですか?^^と
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!