12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
[뉴스광장 영상] 추사고택 http://t.co/fCuWTAzKAZ 추사체라는 서체로 이름을 떨친 명필 김정희가 태어나 유년시절을 보냈던 집입니다. 소박한 분위기가 남아있는 옛집의 운치를 함께 느껴보시죠 ^^. http://t.co/qIhVAJ7EzG
日本語訳
[ニュース広場ビデオ]衝突事故テキサスhttp://t.co/fCuWTAzKAZ椎体というフォント名をふるった名フィル김정희で生まれ、幼年時代を過ごした家です。素朴な雰囲気が残る古いの風情を感じて見ましょう^^。http://t.co/qIhVAJ7EzG
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
RT @KBSMusicBank: 【 연말결산 #뮤직뱅크 】샤이니/비스트/엑소/인피니트/2PM/missA/씨스타/아이유/카라/빅스/에일리/케이윌/다이나믹듀오/포미닛/크레용팝/에이핑크/걸스데이/나인뮤지스/틴탑/MIB/AOA/킹스턴루디스카 출연 http:…
日本語訳
RT@KBSMusicBank:【年度末決算#ミュージックバンク】シャイ・ビーストとエキソ・靭皮ニット・2PM・missA・シースター・弊社理由・カラ・エックス・エイリアス・カウィル・デュオ・砲尾のケータイ・クレヨンポップ・にがピンク・ガールズデイ・私のムース・ティーンのトップ・MIB・AOA・キングストン桜ディスカヴァー出演http:…
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] 조용필 올해를 빛낸 가수 1위, “뒤이은 2위의 주인공은?’ http://t.co/9dN7v8dVuj
日本語訳
[ニュース]조용필今年輝いた歌手1位,その後の2位の主人公は?http://t.co/9dN7v8dVuj
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
재벌 총수들이 법원에 나타날 땐 평소보다 병색이 짙어진 모습입니다. 아프다는 게 부유층을 위한 특혜로 작용된다는 지적이 나오지 않도록 엄격한 법 적용이 필요해보입니다. http://t.co/d8SrPxDhY2 http://t.co/YHNXfwGlnE
日本語訳
集塊の総数が裁判所に表示されるように、通常よりもボトルの色짙어진です。病気に富裕層のための好みとして作用する知的見地からは出ないように厳しい法律の適用が必要になります。http://t.co/d8SrPxDhY2http://t.co/YHNXfwGlnE
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
@pochimi0628 하얀 눈과 어울리는 핫초코 한 잔 어떠신가요? 저는 후식으로 진한 초코 음료를 마시려 합니다.^^ 달콤한 하루 되세요~♡
日本語訳
@Pochimi0628白い雪および一致のホットチョコレートを1杯いかがですか?私は、後に濃いチョコドリンクをしようとします。^^の甘い一日を~♡
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] 조용필 올해를 빛낸 가수 1위, 가왕 저력 과시… 2위는 누구? http://t.co/k5TCAi2ScF
日本語訳
[ニュース]チョ·ヨンピル今年を輝かせた歌手1位、歌王底力を誇示…2位は誰?http://t.co/k5TCAi2ScF
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
철도노조 파업이 오늘로 12일째 이어지고 있습니다. 노조는 어젯밤 대규모 촛불 집회를 열고 파업을 계속하겠다고 결의했는데요. 정부는 오늘 예정대로 ‘수서발 KTX’ 운영법인 면허를 발부하겠다고 밝혔습니다. http://t.co/0I056wrFfs
日本語訳
鉄道労組のストライキが今日で12日目続いています。労組は昨日の夜、大規模なキャンドル集会を開き、ストライキを続けると決意したんです。政府は今夜予定通り、「水棲足KTX」運営法人の免許証を発行すると発表しました。http://t.co/0I056wrFfs
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
【 #예쁜남자 】마테와 다비드, 두 사람 진짜 이복형제라도 되는 거예요?? 본격화된 삼각 러브라인에, 예측 불가한 두 남자의 관계! 다음 주까지 궁금해서 어떻게 기다리죠ㅠ http://t.co/YAXVDYIvGm
日本語訳
【#きれいな男】マテとダビド·、二人本物の異母兄弟でもなるんです?本格化した三角ラブラインに、予測不可能な二人の男の関係!来週まで気になってどのようにギダリジョㅠhttp://t.co/YAXVDYIvGm
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
@eaeon 최고의 생일이군
日本語訳
@eaeon最高の誕生日だね
イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
12月 20th, 2013
2013年12月20日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] [연예 뉴스 스테이션] 한국갤럽 ‘올해를 빛낸 가수’ 조용필 1위 싸이 2위 http://t.co/ke0RQhxPnP
日本語訳
[ニュース][芸能ニュースステーション]韓国ギャラップ「今年を輝かせた歌手チョ·ヨンピル1位サイ2位http://t.co/ke0RQhxPnP
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »