シン・ソンウのブログ @plumeria212注意…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

@plumeria212 조심히 돌아가세요 좋은 추억이었길 바래요 다음 작품으로. 만날께요!!

日本語訳

@plumeria212注意しながら帰って行ってください良い思い出だった道を望む次の作品で。会うよ!

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ タイガーバーム!”…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

타이거 밤! “@dttigerbalm: @DrunkenTigerJK ㅎㅎ”

日本語訳

タイガーバーム!”@dttigerbalm:@DrunkenTigerJK(笑)”

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 公共企業全体のス…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

공기업 전체 직원의 남녀 성비는 9대 1로, 지난해 공기업이 채용한 남성 신입사원은 여성보다 3배 많은 것으로 집계됐는데요. 대한석탄공사와 여수광양항만공사는 아예 여성 신입사원을 뽑지 않은 것으로 나타났습니다. http://t.co/q5JwD7WzXt

日本語訳

公共企業全体のスタッフの男女の比率は1対1で、昨年、公共企業が新卒採用した男性は女性より3倍のように編集されました。の石炭公社と光子の港湾工事は完全に女性の新入社員を引き出していないことに気づいた。http://t.co/q5JwD7WzXt

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [イベント]明日(1…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

[이벤트] 내일(15일) 응모 마감! KBS의 한류 종합 매거진 <K-wave>에 실었으면 하는 스타를 추천하시고 선물도 받으세요. 참여하기☞ http://t.co/uOrTb4wAPz http://t.co/AcywDBng70

日本語訳

[イベント]明日(15日)応募締切!KBSの韓流総合マガジン<K-wave>の糸だった場合は、スターを推薦し、贈り物を取得します。参加する-http://t.co/uOrTb4wAPzhttp://t.co/AcywDBng70

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @Gagameljin場合は…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

@gagameljin 낼은 오셔야합니다.ㅋㅋ

日本語訳

@Gagameljin場合はくる必要があります。ㅋㅋ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ 硬貨の多くを得る…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

동전 듬뿍 챙겨서 밤마다 전화했지 그대 집앞에서 ㅋ http://t.co/2Psk3WZvZo

日本語訳

硬貨の多くを得ることから毎晩電話かどうか彼の家の前でㅋhttp://t.co/2Psk3WZvZo

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ボムスのブログ テジュン氏.私もエ…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

태준씨..저도 우크렐레 참 좋아하는데요..ㅎ잘 부탁해여~^^ “@taejun_jo: @GOMPIDI @BSKworld
네~~ 언제든지 어~~언제든지 넘어오이소~~ㅋㅋ ^^”

日本語訳

テジュン氏.私もエウクバレルの真のが好きだ.笑よく大事にして、~^^」「@taejun_jo:@GOMPIDI@BSKworld4〜〜いつでもあり〜〜いつでもを超えてきゅうり小〜〜ㅋㅋ^^》

キム・ボムスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [メイキングTV]た…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

[메이킹TV] 천명:조선판 도망자 이야기 대본 첫 리딩! http://t.co/gtNA6ybe3y @hellokbs 에서

日本語訳

[メイキングTV]たくさん:北朝鮮版逃亡者物語のシナリオ最初のリーディング!Http://t.co/gtNA6ybe3y@hellokbsで

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のブログ @runya_siwonLOVE

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

@runya_siwon LOVE!

日本語訳

@runya_siwonLOVE

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ ソウル市事業予算…

5月 14th, 2013

2013年05月14日の投稿

韓国語の原文

서울시 “사업 예산 시민에게 공개”…서울시가 전 사업의 예산정보를 시민에게 공개하기로 했습니다. 또 예산낭비요소를 찾아내 신고하면 최대 1억원의 성과금을 지급합니다. http://t.co/FXUYHjwhYI http://t.co/h0L11qGRVJ

日本語訳

ソウル市事業予算の市民に公開.からの울시가の前に事業の予算情報を市民に公開することにしました。また、予算の無駄を見つけて報告することで、最大1ウォンは、性能の金を支払います。http://t.co/FXUYHjwhYIhttp://t.co/h0L11qGRVJ

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!