5月 15th, 2013
2013年05月15日の投稿

韓国語の原文
오늘 뮤지컬 지저스 크라이스 수퍼스타! 친구들과 화영누나! Miss A지아 그리구 아연이가 응원와줬어요>_< http://t.co/Ehjh817ELc http://t.co/UoiSfVqQTC http://t.co/kpvWWvY1vf
日本語訳
今日のミュージカルジーザスクライストスーパースター!友達とファヨン姉さん!MissAジアそれと、亜鉛ががウンウォンワてくれました>_
2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 2AM | No Comments »
5月 15th, 2013
2013年05月15日の投稿

韓国語の原文
슈퍼주니어 키스 더 라디오 89.1 고정 캬캬 ~~~^^!!! 모두 모이세요 10시입니다. 려욱 디제이 캬캬 http://t.co/iyEIIeJfCG
日本語訳
スーパージュニアのキス·ザ·ラジオ89.1固定キャキャ〜〜〜^^!すべて集めてください10時です。リョウクDJのキャキャhttp://t.co/iyEIIeJfCG
SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in SuperJunior | No Comments »
5月 15th, 2013
2013年05月15日の投稿

韓国語の原文
130511 드림콘서트 직찍 :: 티파니 (COMPLETE BLISS, 파니홀릭대문, Qoo, 헤포, L1Z1) http://t.co/uUpfoq2Pix
日本語訳
130511ドリームコンサート生写真::ティファニー(COMPLETEBLISS、パニエホリック門扉、Qoo、ヘポ、L1Z1)http://t.co/uUpfoq2Pix
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
5月 15th, 2013
2013年05月15日の投稿

韓国語の原文
승객이 버스운전사를 폭행하는 바람에 11명이 다쳤습니다. 오늘 오후 안동 예안면에서 버스를 타고가던 김모씨가 술에취해 운전사를 폭행, 이에 운전사가 핸들을 놓치면서 버스가 옹벽에 부딪쳐 승객11명이 다쳤습니다. http://t.co/5C1OnxJjSO
日本語訳
乗客がバスの運転手を暴行したため、11人が負傷しました。今日の午後安東イェアンミョンからバスに乗って行った金某さんが酒に酔って運転者を暴行、その運転者がハンドルを逃がしながらバスが擁壁にぶつかって乗客11人が負傷しました。http://t.co/5C1OnxJjSO
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
5月 15th, 2013
2013年05月15日の投稿

韓国語の原文
방임 아동 약 210만 명, 아무도 알지 못했고 알고 싶지 않았던 불편한 현실!【 #KBS파노라마 】가정의 달 기획 2부작 <보이지 않는 아이들-2편. 시골,섬이 되다> 16일(목) 밤 10시 1TV. http://t.co/GUksnGvw5o
日本語訳
放任児童約210万人、誰も知らなかった知りたくなかった不快な現実!【#KBSパノラマ】家庭の月企画2部作<見えない子供-2編。田舎、島がなる>16日(木)夜10時1TV。http://t.co/GUksnGvw5o
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
5月 15th, 2013
2013年05月15日の投稿

韓国語の原文
gym time finished! スッキリ
日本語訳
gymtimefinished!スッキリ
超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 超新星 | No Comments »
5月 15th, 2013
2013年05月15日の投稿

韓国語の原文
@KiSSeop91 궁하는구나~ 어울린다! 파이팅^^
日本語訳
@KiSSeop91宮のね〜似合う!ファイティング^^
超新星のソンジェのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 超新星 | No Comments »
5月 14th, 2013
2013年05月14日の投稿

韓国語の原文
사람은 자기가 보고싶은데로 듣고싶은데로 생각하고 싶은데로 보고듣고생각하는경향이 있는데 조금만 더 너그럽게 이해를 해줄수있는 사람들이 되었음좋겠다:) 이해해줘서 적어도 나한테피해될건 없으니까 대인배들이 진짜 똑똑한거지..ㅋ
日本語訳
人は自分が見たいと聞いてたいと考えていたいと見て聞いて考える傾向があるが、もう少し寛大に理解してくれることができる人となっただろう:)を理解してくれて、少なくとも私に被害されることはないからデインベが本当にスマートなんだ。かw
2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 2AM | No Comments »
5月 14th, 2013
2013年05月14日の投稿

韓国語の原文
우와 …… 신이시여 http://t.co/zQy3tsT9qg
日本語訳
うわ……おやまあhttp://t.co/zQy3tsT9qg
大国男児のヒョンミンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 大国男児 | No Comments »
5月 14th, 2013
2013年05月14日の投稿

韓国語の原文
선우야 종방연 잘하고 ~!!! ^^ 끝까지 화이팅 ~!!! @ZEA_Hyungsik: @ryeong9 형은 나랑 놀자”
日本語訳
ソンウよ打ち上げよく〜!^^最後までファイティング〜!@ZEA_Hyungsik:@ryeong9型は私と一緒に遊ぼう”
SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in SuperJunior | No Comments »