KBSのブログ http://t.co/QVQk4…

6月 7th, 2013

2013年06月07日の投稿

韓国語の原文

한국전쟁에 자원한 재일동포 청년들, 수많은 재일동포 청년들이 젊음과 맞바꾼 선택의 의미는 무엇일까?【 #KBS파노라마 】현충일기획 <아버지의 나라> 오늘 밤 10시 1TV. http://t.co/QVQk42HG0U

日本語訳

http://t.co/QVQk42HG0U】記念日企画#KBSパノラマ何だろうか?【

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チョ・ハンソンのブログ @yukiko1129有アル…

6月 7th, 2013

2013年06月07日の投稿

韓国語の原文

@yukiko1129 유끼야~ ㅋㅋㅋㅋ 잘살고있는겨??

日本語訳

@yukiko1129有アル·ワーキア〜ふふふよく生きているのだろう?

チョ・ハンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ドンニュルのブログ http://t.co/0yHmd…

6月 7th, 2013

2013年06月07日の投稿

韓国語の原文

마기마랭의 ‘총성’
공연을 보고 나서 문득 Sleep no more의 공연이 마기마랭 작품들에 영향을 받은 것이 아닐까 하는 생각이 들었다.
(사진은 LG 아트센터 블로그에서 퍼왔습니다.) http://t.co/0yHmdEUhv7

日本語訳

http://t.co/0yHmdEUhv7た。(写真は”銃声'公演を広がりました。)

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのチャンソンのブログ http://t.co/lH4dv…

6月 6th, 2013

2013年06月06日の投稿

韓国語の原文

스케줄 어제부터 달리고 달리다 방금 끝나고 밥먹고 정신 차려보니 오늘은.. 현충일 顯忠日 요약 나라를 위하여 목숨을 바친 애국 선열과 국군 장병들의 넋을 위로하고, 충절을 추모하기 위하여 정한 (cont) http://t.co/lH4dvncbpr

日本語訳

http://t.co/lH4dvncbpr上にして、気づいたら将兵たち

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ 華!

6月 6th, 2013

2013年06月06日の投稿

韓国語の原文

후아!!!

日本語訳

華!

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

大国男児のヒョンミンのブログ 承認ランゾンビ666…

6月 6th, 2013

2013年06月06日の投稿

韓国語の原文

인준이랑 좀비666 전시회 다녀옴 !!!
컬쳐쇼크…..
インジュンzombie 666 exhibitionいて聞きました! http://t.co/5sccTkW5qw

日本語訳

承認ランゾンビ666展覧会行って来る!カルチャーショック…..インジュンzombie666exhibitionいて聞きました!http://t.co/5sccTkW5qw

大国男児のヒョンミンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのニコル(@_911007)のブログ @BangMir@beastdw…

6月 6th, 2013

2013年06月06日の投稿

韓国語の原文

@BangMir @beastdw 내가제일먼저햇찌롱 스모키 뽀이 철용이

日本語訳

@BangMir@beastdw私の最初のハットチロンスモーキーポイ鉄容易

KARAのニコル(@_911007)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 政府が南北閣僚級…

6月 6th, 2013

2013年06月06日の投稿

韓国語の原文

정부가 남북 장관급 회담을 오는 12일 서울에서 열자고 북한에 제안했습니다. 류길재 통일부 장관은 저녁 7시 담화를 통해 북측의 우리 정부가 제의한 당국 간 대화를 수용한 것을 환영한다며 이 같이 밝혔습니다. http://t.co/jcTtIcxe6k

日本語訳

政府が南北閣僚級会談を12日にソウルで行うことを北朝鮮に提案しました。リュギルジェ統一部長官は、午後7時談話を通じて、北側の私たちの政府が提案した当局間の対話を受け入れたことを歓迎するとし、このように明らかにした。http://t.co/jcTtIcxe6k

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#一抹の純正】…

6月 6th, 2013

2013年06月06日の投稿

韓国語の原文

【 #일말의순정 】예고▶간만에 우성·정우와 뭉치고 싶은 민수는 서로 눈치보며 만나기 꺼려하는 이들이 이상하고 준영은 다비가 준비하는 50일 파티가 영 내키질 않는데…오늘 저녁 7시 45분 2TV. http://t.co/VPSdV2ympK

日本語訳

【#一抹の純正】予告▶久々に優勢·ジョンウと団結したいミンスはお互いの顔色を伺い会う気にする人々が奇妙なジュニョンはダービーが準備する50日のパーティーがゼロ内ふるいにかけるのに…今日の午後7時45分2TV。http://t.co/VPSdV2ympK

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

4Minuteのクォン・ソヒョンのブログ http://t.co/cm6oo…

6月 6th, 2013

2013年06月06日の投稿

韓国語の原文

http://t.co/cm6ooLf46Z http://t.co/qcsZRSQGv3
오늘생일 현아언니ㅎㅎ 트위터에올려달라며 이쁘게사진찍어주고 꾸미고ㅋㅋㅋ 귀여운현아언니생일많이많이축하해주세용♥

日本語訳

http://t.co/cm6ooLf46Zhttp://t.co/qcsZRSQGv3今日誕生日のヒョナお姉さん(笑)ツイッターに投稿してほしいときれいに写真を撮って飾ってふふふかわいいヒョナお姉ちゃんの誕生日たくさん祝ってくれてね♥

4Minuteのクォン・ソヒョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!