キム・スロのブログ @JAEBUMsCAFE笑ㅎ…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

@JAEBUMsCAFE ㅎㅎ발.로 기대해주십시오!ㅎㅎ 더욱 발칙해질까 두렵숨당.ㅎㅎ

日本語訳

@JAEBUMsCAFE笑ㅎバル。に期待してください!(笑)さらに不らちするのですか怖いスムダン。(笑)

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ これはセンショな…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

이것은 쌩쑈인가봉가? http://t.co/5tt4xzkCXB

日本語訳

これはセンショなガボンガ?http://t.co/5tt4xzkCXB

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのベカのブログ Article:Gorgeous…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

Article: Gorgeous Fragmented Watercolors Form Soothing Cityscapes – Gorgeous Fragmented Watercolors (cont) http://t.co/JVz9imKGPN

日本語訳

Article:GorgeousFragmentedWatercolorsFormSoothi​​ngCityscapes-GorgeousFragmentedWatercolors(cont)http://t.co/JVz9imKGPN

After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 6時間以上かかる清…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

6시간이상 걸리는 청량리~강릉까지 열차소요시간이 2017년부터 1시간30분대로 단축될 전망입니다. 국토부는 또 평창올림픽 기간에는 인천공항~평창과 강릉까지 열차를 갈아타지 않고 갈수있도록 할 계획을 밝혔습니다. http://t.co/AHiXL9Plzj

日本語訳

6時間以上かかる清涼里〜江陵まで電車所要時間は、2017年から1時間30分台に短縮される見込みです。国土部はまた、平昌オリンピック期間には、仁川空港〜平昌と江陵まで電車を乗り換えずに行けるようにする計画を明らかにした。http://t.co/AHiXL9Plzj

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#KBSパノラマ】…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

【 #KBS파노라마 】돈이 되지 않는 환자, 돈이 되지 않는 병동. ‘경영’과 ‘생명’ 사이에서 생명을 선택한 사람들이 있는 곳, ‘바보병원’ 공공병원의 24시간. http://t.co/ChxeWVRkYR

日本語訳

【#KBSパノラマ】お金がない患者、お金がない病棟。”経営”と”生命”の間での生活を選択した人々がいるところ、”馬鹿病院”公立病院の24時間。http://t.co/ChxeWVRkYR

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ マザーバラード。…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

머더발라드.팜플렛과포스터 찍는날! 오랜만에 꽃단장.아우~~~졸려~~~~♥

日本語訳

マザーバラード。パンフレットやポスター撮影の日!久しぶりに花化粧。オ〜〜〜眠い〜〜〜〜〜〜〜〜♥

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ carlpaoli'svi…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

carlpaoli’s video http://t.co/GxWuWOWHjS

日本語訳

carlpaoli'svideohttp://t.co/GxWuWOWHjS

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [正しい言葉きれい…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

[바른말 고운말] ▶섣불리(O) 섯불리(X) : 솜씨가 설고 어설프게 ▶반짇고리(O) 반짓고리(X) : 바늘, 실, 골무, 헝겊 따위의 바느질 도구를 담는 그릇 http://t.co/auHzNcpfPl

日本語訳

[正しい言葉きれいな言葉]▶下手(O)五不利(X):腕がソルゴ下手▶針箱(O)半炊きリ(X):針、糸、指ぬき、ワッペンなどの裁縫道具を盛る器http://t.co/auHzNcpfPl

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [通知]新たに出会…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

[알림] 새롭게 만나는 KBS 멀티매거진! 온라인 KBS저널이 리뉴얼 이벤트를 마련했어요. 퀴즈 맞히시고【 #스케치북 】방청권, 식품건조기 행운도 잡으세요. 참여하기☞ http://t.co/GFmZeKCcQe http://t.co/M9qmZE9n3e

日本語訳

[通知]新たに出会うKBSマルチマガジン!オンラインKBSジャーナルのリニューアルイベントを用意しました。クイズ当てにくく【#スケッチブック】傍聴券、食品乾燥機幸運にもキャッチしてください。参加する☞http://t.co/GFmZeKCcQehttp://t.co/M9qmZE9n3e

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ RT@happy2seul:&#…

9月 12th, 2013

2013年09月12日の投稿

韓国語の原文

RT @happy2seul: ‘김수로 프로젝트’ 7번째, 오프 브로드웨이 최신작 ‘머더 발라드’가 한국 초연에 나섭니다~
뮤지컬 ‘머더 발라드’, 한국 초연 김수로 프로듀서 7번째作 http://t.co/lblGUpkeIA

日本語訳

RT@happy2seul:'キム·スロプロジェクト”7番目、オフブロードウェイ最新​​作”マザーバラード'が韓国初演に出ます〜ミュージカル”マザーバラード'、韓国初演キム·スロプロデューサー7番目作http://t.co/lblGUpkeIA

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!