9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
남북 단일 탁구 팀의 세계선수권 우승 실화를 바탕으로 제작된 영화【 #코리아 】가 12시 10분부터 2TV를 통해 방송됩니다. 하지원 & 배두나 씨의 열연과 ‘대세’ 이종석 씨의 풋풋한 모습 놓치면 손해! http://t.co/3RUDAOlZr7
日本語訳
南北単一卓球チームの世界選手権の選手権の実話をもとに制作された映画【#株式会社】が12時10分から2TV経由で放送されます。サポート&배두나種の熱間圧延と’の3′이종석氏のフットフットに見える失うお金!http://t.co/3RUDAOlZr7
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
Just posted a photo http://t.co/LkoRsZvOKt
日本語訳
Justpostedaphotohttp://t.co/LkoRsZvOKt
After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in After School | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] [포토엔]소녀시대 윤아 ‘공항에서도 빛나는 미모’(공항패션) http://t.co/Rpf7BfcFtt
日本語訳
[ニュース][フォト円]少女時代ゆああ’空港で輝く美しさ’(空港ファッション)http://t.co/Rpf7BfcFtt
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
나이트클럽에서 만난 여성을 성폭행한 30대에게 법원이 징역형과 함께 10년동안 나이트클럽 출입금지를 선고했는데요. 이처럼 성범죄자 유형에 따라 특정시설에 대한 출입금지를 명령하는 법원의 판결이 잇따르고 있습니다.http://t.co/lv40p0WNeF
日本語訳
ナイトクラブで知り合った女性が性的暴行の三十代に裁判所が懲役刑と10年間のナイトクラブ不法侵入警告書を選考しました。このような性犯罪者のタイプに応じて特定施設への不法侵入警告書を命じる裁判所の判決が相次いでいます。http://t.co/lv40p0WNeF
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
【KBS_opening】추석 연휴 첫 아침 상쾌하게 출발하셨나요? 오늘도 전국 대부분 지역이 한낮에는 30도 안팎까지 오르면서 더운 날씨가 이어진다는 소식이네요. 행복하고 풍요로운 한가위 되세요~♡ http://t.co/T9HNMSDPg9
日本語訳
【KBS_opening】お盆連休の最初の朝の新たな出発ですか?今日も全国ほとんどの地域が日中は30度前後まで上がると、暑さにつながるニュースだ。幸せで豊かな上になろう~♡http://t.co/T9HNMSDPg9
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
좋은 아침입니다^^ 여러분 오늘 부터 쉬는날이겠지만… 안전하게 건강하고 즐거운 추석을 보내시길 바래용! 그리고 지금 당장 @tbswhatspoppin 을 청취해주시길~ㅋㅋ 서울은 101.3fm, 광주는 98.7fm, 그리고 여수는 93.7fm!!
日本語訳
おはようございます^^あなた今日から休みだが.安全に健康で、楽しいお盆の間たいの!そして今、@tbswhatspoppinを청취해いただき〜ㅋㅋソウルは101.3fm、広州は98.7fm、そして数は93.7fm!
Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in Fly To The Sky | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
안녕하세요. 추석연휴 첫날인 오늘 전국이 맑은가운데 한낮 더위가 계속되겠습니다. 서울 31도, 대구 32도 등 낮기온 26~32도로 어제보다 높겠는데요. 일교차가 10도 이상 벌어져 건강관리 유의하셔야겠습니다. http://t.co/kE8CANdRPJ
日本語訳
こんにちは。感謝祭の休日のプリミアだった今日全国が透明な中で日中の暑さが続くだろう。ソウル31度、タラ、32度に低い、26~32道は昨日より高だ。日交差が10度以上開いて健康管理に注意が必要です。http://t.co/kE8CANdRPJ
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
LED AND BLEG
日本語訳
LEDANDBLEG
MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in MBLAQ | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
[높은데까지 가자] 소녀시대 마이에딧 2013. 09. 18. ‘자카르타 콘서트 다녀오고나서 정리해봅니다” http://t.co/U6jYzEXleG
日本語訳
[くもまで行こう]少女時代の舞に冒険旅行2013.09.18。’ジャカルタのコンサートに行って来からまとめてみます」http://t.co/U6jYzEXleG
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
9月 18th, 2013
2013年09月18日の投稿

韓国語の原文
시차 극복하려고 멜라토닌도 먹고 야무지게 잠을 잤는데 이미 깨버렸다는…ㅠㅠ
日本語訳
時差ぼけを克服しようとメラトニンも食べている知らずに眠る眠るために既に実現ゃった.ㅠㅠ
パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »