9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
“@SSungya: 내 맘대로 급 강화도
20130919
@Actor_ParkJiBin http://t.co/inEtQtNSTd”
우리누나랑 추석때 강화도 !! ㅋㅋ 모두들 즐거운 일요일밤 되세요 !
日本語訳
“@SSungya:勝手級強化20130919@Actor_ParkJiBinhttp://t.co/inEtQtNSTd”私たちのお姉さんと秋夕の時、江華島!(笑)皆楽しい日曜日の夜を持って
パク・チビンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
소라 아버님 멋지다.ㅎㅎ
예주 어머님은 예쁘시고.ㅋㅋ
日本語訳
そらお父さんカッコイイ。笑イェジュお母さんはきれいにくく(笑)
キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in キム・スロ | No Comments »
9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
Let heal each other ! Love “@HAVA_RAVA: The Cure by @DrunkenTigerJK is the best song for rainy autumn days like today ~”
日本語訳
Lethealeachother!Love”@HAVA_RAVA:TheCureby@DrunkenTigerJKisthebestsongforrainyautumndaysliketoday〜”
Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
RT @gordonabishop: being an internet person is a curse b/c when you go irl, you have to be around people who make jokes that were on the in…
日本語訳
RT@gordonabishop:beinganinternetpersonisacurseb/cwhenyougoirl、youhavetobearoundpeoplewhomakejokesthatwereonthein…
MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in MBLAQ | No Comments »
9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
이석기 내란음모 피의사건을 수사하고 있는 검찰이 이석기 의원에 대한 구속기간을 열흘 연장해 다음달 2일까지 추가조사를 벌이기로 했다고 밝혔습니다. 이 의원은 여전히 묵비권을 행사하고 있는 것으로 알려졌습니다. http://t.co/TimgZABtmH
日本語訳
イ·ソッキ内乱陰謀血事件を捜査している検察はイ·ソッキ議員の拘束期間を十日延長して来月2日まで詳細な調査を行うことにしたと明らかにした。この議員はまだ黙秘権を行使していることが分かりました。http://t.co/TimgZABtmH
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
5일간의 황금연휴도 어느덧 몇 시간 남지 않았네요. 잠시 뒤 9시 15분, KBS 2TV 추석 특집【 #개그콘서트 】와 함께 명절후유증 싹~ 날려버리실 게요! http://t.co/9rwsJSpntL
日本語訳
5日間の連休もいつの間にか数時間残っていないですね。しばらくして、9時15分、KBS2TV秋夕特集【#ギャグコンサート】と祝日の後遺症芽〜飛ばして捨てられるよ!http://t.co/9rwsJSpntL
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
Thank you !“@_AndrewInc: @DrunkenTigerJK #DrunkenTiger has a new album out Korean #HipHop 드렁큰 타이거씨 진짜 잘했어요!! http://t.co/0UDyZq8FAW”
日本語訳
Thankyou!”@_AndrewInc:@DrunkenTigerJK#DrunkenTigerhasanewalbumoutKorean#HipHopドランクンタイガーさんマジよくやった!http://t.co/0UDyZq8FAW”
Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
9月 23rd, 2013
2013年09月23日の投稿

韓国語の原文
RT @BTOB_IMHYUNSIK: 이렇게 한주가 또 지나갔네용 ㅋㅋ
월요일이라 힘들어 할 사람들 모두 화이팅!! http://t.co/SWdEhxiMuw
日本語訳
RT@BTOB_IMHYUNSIK:この週がまた過ぎネヨン(笑)月曜日と難しくする人々すべてに行く!!http://t.co/SWdEhxiMuw
MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in MBLAQ | No Comments »
9月 22nd, 2013
2013年09月22日の投稿

韓国語の原文
[높은데까지 가자] 소녀시대 프리미엄라이브 (나유타웨이브 소녀시대 페이지 포스팅 9월 21일자) 번역본. http://t.co/JyToX1lb3J
日本語訳
[高いのにまで行こう]少女時代のプレミアムライブ(ナユタウェーブ少女時代ページの投稿9月21日)翻訳本。http://t.co/JyToX1lb3J
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
9月 22nd, 2013
2013年09月22日の投稿

韓国語の原文
홍콩, 태풍 ‘우사기’ 비상…항공편 370여편 결항…1979년 태풍 호프 이후 34년만에 가장 강한 태풍이 올 것으로 예상돼 학교 등이 문을 닫는 태풍 경보 8호 발령도 검토하고 있다고 현지언론이 보도했습니다. http://t.co/SFYouJgpAH
日本語訳
香港、台風ウサギ”緊急…フライト370本以上欠航…1979年台風ホープ以降34年ぶりに最も強い台風が来ると予想され、学校などがドアを閉める台風警報8号発令も検討していると現地メディアが報道しました。http://t.co/SFYouJgpAH
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »