11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
엑소( #EXO ) 멤버 크리스와 타오 & 테이스티( #Tasty ) 멤버 대룡과 소룡, 비주얼 농구 大폭발!【 #출발드림팀 】 ‘3on3’ 슈퍼볼 대회 ★11월 17일(일) 오전 10시 40분 방송★
http://t.co/R14ozMBbjy
日本語訳
エキソ(#EXO)のメンバークリスとタオ&インターフェイス(#Tasty)メンバーの龍とジェン、ビジュアルバスケットボール大爆発!【#出発ドリームチーム】’3on3′スーパーボール大会・11月17日(日)午前10時40分放送・http://t.co/R14ozMBbjy
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
잠시후 정오, 이적 5집 대공개!^^ 12:30부터 네이버 생중계 라이브 ‘고독한 점심’, 저 혼자만의 라이브도 함께해 주세요~! http://t.co/78MVXny4Pk
日本語訳
しばらくすると、正午、この敵の5集大公開!^^12:30~ネイバー生中継ライブ’孤独な昼食’、その唯一のライブも一緒にどうぞ~!http://t.co/78MVXny4Pk
イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] 8090추억돋는 뮤지컬 ‘젊음의 행진’ 앵콜공연 시작합니다 http://t.co/m221W4R6VY
日本語訳
[ニュース]8090思い出救助はミュージカル’若者の行進’アンコール公演開始しますhttp://t.co/m221W4R6VY
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
최근 전남의 한 편의점 여주인이 강도가 휘두른 흉기에 숨지는 안타까운 사고가 있었는데요. 숨을 거두는 마지막 순간까지 우는 딸을 지키기 위해 품에 안고 있었다고 합니다. http://t.co/WKyf5Tp3yv http://t.co/Vk9cKIyLoZ
日本語訳
最新の全南のコンビニエンスストアの愛人が揮う凶器に隠れることは不幸な事故があった。息をするか、2つは最後の瞬間まで泣いている娘を守るために赴いてとします。http://t.co/WKyf5Tp3yvhttp://t.co/Vk9cKIyLoZ
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
【KBS_opening】촉촉한 대기에 기분이 한결 상쾌한 아침입니다. 오늘 전국의 기온이3~6도가량 오르면서 늦가을 정취를 만끽하기 좋은 날씨가 예상된다고 하네요. 여유롭고 행복한 하루 되시길 바랍니다.
日本語訳
【KBS_opening】湿った大気に気分がさわやかな朝です。今日、全国の気温は3~6度まで上がればから晩秋の気分を満喫するための良い天気が予想されていると思いました。この幸せな一日をお祈りしております。
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
‘한국 근현대회화 100선’
당장 내일 세상이 어떻게 바뀔지 모르는 격동기에 태어나서
시대의 아픔과, 당장 한끼 식사를 해결해야하는 절박함속에서도
묵묵히 그림을 그렸던 그들.
그 시절의… http://t.co/5NQBY3f1DY
日本語訳
‘韓国近現代絵画100選’その場で明日世界がどう変わるかわからない激動の時代に生まれ、時代の痛みと、その場での温かい食事を解決する必要がある緊急性の中でもゼリーゼリーに映像を傾向がある人。当時の…http://t.co/5NQBY3f1DY
キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
안녕하세요. 새벽사이 비는 대부분 그치고 오늘은 전국이 점차 맑아지겠습니다. 오늘 아침기온 대부분지역 영상을 유지하면서 어제보다 3도가량 높겠으며, 낮기온도 전국이 11~17도로 어제보다 4도 정도 높겠습니다. http://t.co/hMOlAawWoV
日本語訳
こんにちは。夜明けの間雨はほとんど終わって今日は国民が徐々に澄みかでしょう。今朝の気温は、ほとんどのビデオを維持しながら、昨日より3度ほど高くなると、低い温度全国11~17度と昨日より4度高くしています。http://t.co/hMOlAawWoV
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
“Swim” pc: @prototypical808 http://t.co/lM5NQj9JKd
日本語訳
“Swim”pc:@prototypical808http://t.co/lM5NQj9JKd
After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in After School | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
[sosiz] 131109~10 Girls&Peace 홍콩콘 태연 직찍 (김태연바, KTYchina, 탱온탑 등) http://t.co/KYmisXRZyV
日本語訳
[Sosiz]131109~10Girls&Peace香港の円錐形の無関心の座撮影(金泰延バー、KTYchina、唐の塔など)http://t.co/KYmisXRZyV
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
11月 15th, 2013
2013年11月15日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] 태연 소녀시대 단체사진 공개, 빼어난 몸매 ‘눈길’… “쭈구리를 찾아보시오” http://t.co/xgrJ3Oe3HP
日本語訳
[ニュース]無関心少女時代のグループの写真公開、素晴らしい姿’雪道’.」「しゃがみ、銅を検索し、この間違いhttp://t.co/xgrJ3Oe3HP
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »