KBSのブログ 【KBS_opening】今…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】오늘 아침도 추위가 만만치 않습니다. 바람까지 불어 더 춥습니다. 옷 따듯하게 챙겨입으세요. 오늘 하루도 힘차게 시작하세요~.

日本語訳

【KBS_opening】今日も寒さに高価ではありません。風に吹かれてより寒いです。服暖かいように得ることを身に付けましょう。今日一日も強いです~。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。今朝…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘 아침 어제보다 기온이 더 떨어져 올들어 가장 추운 날씨를 보이고 있습니다. 서울 기온 영하 2도 안팎을 기록중이며 체감온도는 영하 5도까지 떨어진 상탭니다. 낮 최고기온도 4도에 그치겠습니다. http://t.co/KqawwkpxJa

日本語訳

こんにちは。今朝は昨日より気温がよりを離れて올들어寒い天候を示しています。ソウル気温マイナス2度内側と外側を記録しており、体感温度は氷点下5度までの落ちた上タブします。日中の最高気温も4度にします。http://t.co/KqawwkpxJa

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ @DrunkenTigerJK、…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

@DrunkenTigerJK 드디어! 사람들이 네 랩을 너무 좋아해!

日本語訳

@DrunkenTigerJK、ついに!人々があなたのラップが好きだ

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ RT@soyuls:ialways…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

RT @soyuls: i always typo when tweeting clarissa what kind of sign is this

日本語訳

RT@soyuls:ialwaystypowhentweetingclarissawhatkindofsignisthis

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ RT@OfficialMFBTY:…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

RT @OfficialMFBTY: Everyone knows @smilingrandaddy (JK’s dad), right? & that he’s the reason behind The Cure.

日本語訳

RT@OfficialMFBTY:Everyoneknows@smilingrandaddy(JK’sdad),right?&thathe’sthereasonbehindTheCure.

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

MBLAQのチョンドゥンのブログ batoost.

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

batoost.

日本語訳

batoost.

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [Sosiz]特別注文!…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

[sosiz] 특명! 효연의 도전 http://t.co/06WMMXJ3p3

日本語訳

[Sosiz]特別注文!暁の挑戦http://t.co/06WMMXJ3p3

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ 《@Heee__:@KihaC…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

“@heee__: @KihaChang 그런 의미에서… 이 사진 갤러거스럽게 나왔어요. 구레나룻 탓인가 http://t.co/wPsaTVzQrb” 어, 진짜 약간 노엘 같다 나…

日本語訳

《@Heee__:@KihaChangそのような意味で.この写真のギャラガーそうに出てきた。ヒゲの탓인がhttp://t.co/wPsaTVzQrbええ、本当に少しノエルだ.

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ RT@Kitune1007:131…

11月 19th, 2013

2013年11月19日の投稿

韓国語の原文

RT @Kitune1007: 131116 Index change:) http://t.co/rzizbwe5gI Thunder in taiwan♥ 눈부신너♥ http://t.co/IpQA4UbbFS

日本語訳

RT@Kitune1007:131116Indexchange:)http://t.co/rzizbwe5gIThunderintaiwan♥輝くあなた♥http://t.co/IpQA4UbbFS

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!