Archive for the ‘キム・スロ’ Category

キム・スロのブログ @jazzthing1@kimki…

3月 30th, 2012

2012年03月30日の投稿

韓国語の原文

@jazzthing1 @kimkibang 감독님 오시면 기방이 날르겠네~~~~ㅎㅎㅎ

日本語訳

@jazzthing1@kimkibang監督いらっしゃればキバンがナルルゲトネ〜〜〜〜ㅎㅎㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ 今日の紳士の上品…

3月 29th, 2012

2012年03月29日の投稿

韓国語の原文

오늘은 신사의품격 남자들의 모임! 지금부터~~ㅎㅎ용인 어디즘!

日本語訳

今日の紳士の上品な男性の会議だ!今から〜〜ㅎㅎ譲歩はリズム

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @verte77ソリヨ〜…

3月 28th, 2012

2012年03月28日の投稿

韓国語の原文

@verte77 쏘리요~~^^ㅎ

日本語訳

@verte77ソリヨ〜〜^^ㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @JAEBUMsCAFE非常…

3月 28th, 2012

2012年03月28日の投稿

韓国語の原文

@JAEBUMsCAFE 그런 아름다운 선택은 아무나하는것이 아니라는 것을알기에~~당신들이 참 귀하디귀합니다!ㅎㅎㅎㅎ

日本語訳

@JAEBUMsCAFE非常に美しいの選択は、誰でもするのではないということを知るに〜〜あなたが本当にあなたディ耳しています!ㅎㅎㅎㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ 外資。本当に!高…

3月 28th, 2012

2012年03月28日の投稿

韓国語の原文

외자.소호! 높을 소.맑을 호. 즉 높고 맑은 배우가되라는 뜻!ㅎㅎ 쓰릴미.이정훈배우 맞아욤!ㅎㅎ

日本語訳

外資。本当に!高い。奇麗を円弧。つまり、日当たりの良い俳優ということを意味!ㅎㅎダウンリール。イ・ジョンフン俳優そうでも、贖罪!ㅎㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ 8

3月 27th, 2012

2012年03月27日の投稿

韓国語の原文

@kamiso1206 4월부터8월초까진 드라마 스케줄로인해 날을 정할수가없음!ㅠ 번개로 공연장에 잠깐씩 들를예정임!

日本語訳

8

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ ありがとう

3月 27th, 2012

2012年03月27日の投稿

韓国語の原文

항상웃으세요~~~^^그럼 행복이 찾아옵니다. 앗.왔다!행복~~^^하하하하하

日本語訳

ありがとう

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ 不埒なロマンスつ…

3月 24th, 2012

2012年03月24日の投稿

韓国語の原文

발칙한로맨스 드뎌 담주일욜에 막을 내립니다! 준비3개월 공연5개월 앞만보고 달려온시간! 배우들과 스텝들께 진심으로 감사드립니다!프로젝트1탄으로서 길을 너무도 훌륭히 열어주었네요.120석 객석에서의 미약한 시작!하지만 결과는 너무도 훌륭했습니다!감솨!

日本語訳

不埒なロマンスついに来週明日の日曜日に幕を閉じます!準備3ヶ月公演5月前だけ見て駆けて来た時!俳優たちとスタッフたちに心から感謝申し上げます!プロジェクト1弾として、道はあまりにも見事開いてくれましたね。120席の客席からの微弱なスタート!しかし、結果はあまりにも素晴らしかったです!ガ​​ムスァ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ 明日は大学路に出…

3月 24th, 2012

2012年03月24日の投稿

韓国語の原文

내일은 대학로에 나가야겠다.발칙한로맨스와커피프린스1호점.글구 연습중인 블랙메리포핀스까지 쭈욱 프로젝트1.2.3탄들을 둘러봐야겠다.낼 대학로에서 트친님들이 만약저를 보시면 퐈이야~~를 외쳐주세요.ㅎㅎ 항상 퐈이야 ~~~^^!!***

日本語訳

明日は大学路に出なければならない。不埒なロマンスとコーヒープリンス1号店。ャ練習しているブラックメリーポピンズまでずっとプロジェクト1.2.3タンドゥルウル囲まみよ。出す大学路でトゥチンニムドゥルイもしあのを見ればプワイヤ〜〜を叫んでください。ㅎㅎ常にプワイヤ〜〜〜^^!***

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @kwakbyoungkuy行…

3月 22nd, 2012

2012年03月22日の投稿

韓国語の原文

@kwakbyoungkuy 가지마~~플리즈 마이브로~~ㅎㅎ

日本語訳

@kwakbyoungkuy行く〜〜プリーズマイブログ〜〜ㅎㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!