Archive for the ‘MBLAQ’ Category

MBLAQのスンホのブログ 今日の精神がなく…

1月 26th, 2012

2012年01月26日の投稿

韓国語の原文

오늘정신이없어서 말못한 세상에서제일사랑하는 성탁이형 DQ형님들 제이튠캠프식구들 내친구들 하늘에계신 울할아버지 마지막A+사랑함돠 ㅎ

日本語訳

今日の精神がなくてマルモトハン世界で一番愛しているソンタクイヒョンDQお兄さんら、J.TUNEキャンプの家族たちの友人たち、天におらウルハルアボジ最後のA愛ハムドァ弱

MBLAQのスンホのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのジオのブログ 久しぶりの1位.私…

1月 26th, 2012

2012年01月26日の投稿

韓国語の原文

오랜만의 1위… 저희 엠블랙에게 너무나 큰 기쁨입니다!! 저흴 위해 정말 많이 고생하신 제이튠 식구분들을 비롯한 모든 스탭분들… 그리고 에이플러스 여신님들.. 모두 감사드립니다!!! 사랑해요!! 복 받으세요!!!!!!!

日本語訳

久しぶりの1位.私達オルエムブラックに非常に大きな喜びです!私흴には本当に多くの苦労したジェイチューン式の区切りを含むすべてのスタッフの方.そして、このプラスの女神たち.すべてに感謝します!大好きです!祝福された新年あけましておめでとうございます!

MBLAQのジオのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのジオのブログ @BangMir恥ずかし…

1月 25th, 2012

2012年01月25日の投稿

韓国語の原文

@BangMir 창피해서 그런거같은데..

日本語訳

@BangMir恥ずかしくてそんなものだが…

MBLAQのジオのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのミルのブログ 身体が疲れて、い…

1月 25th, 2012

2012年01月25日の投稿

韓国語の原文

몸이피곤하고열이좀있어서핫초코하나먹고푹자야지해서탐앤탐스를갔다..내가”핫초코하나요”그러니깐직원분이”핫초코는따뜻한걸루요?”그래서내가”0_0…..?”이랬더니직원분이”농담입니다미르씨..^^”이랬다..그러고핫초코기다리는데전쟁이야나온다..이런센스쟁이..

日本語訳

身体が疲れて、いくつかの列があり、ホットチョコ食べるか寝る寝るか、トムアンド탐스を取った.私は、ホットチョコです、そこで従業員の方が、おそらくこのホットチョコは暖かいと退屈だ。だから私は、0_0…….か。このやったところ、従業員の方が、ミール氏は冗談です。^^この驚いた.そのホットチョコ待つために戦争をして出てくる.このようなグローバルな.

MBLAQのミルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのミルのブログ 昨日は、早朝まで…

1月 24th, 2012

2012年01月24日の投稿

韓国語の原文

어제는새벽까지친구들이랑수다수다열매먹고미친듯이수다떨고지금은가족들데리고인천외할머니댁가요~여러분들은설날에도저희때문에열심히신경쓰고계시는데저만너무놀러다니는것같아서죄송하네요 ㅠㅠ 수고하십니다 ㅠ 마지막연휴까지감기조심하시고건강꼭챙기십시오!!

日本語訳

昨日は、早朝まで友達とおしゃべりすることがあるの果実を食べることが狂ったように揺れ、今では家族連れて仁川の祖母の家に行く~皆さんはお正月にも私達のために懸命に気を明らかにするために私があまりにも遊びに通うようなのは残念だけどㅠㅠㅠおられるのですが、最後の休日まで風邪注意し、健康を得ることを忘れないでいなさい!

MBLAQのミルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのミルのブログ 私たちには、プラ…

1月 24th, 2012

2012年01月24日の投稿

韓国語の原文

설날에장성에도못가서우울해있는데친구들이제생각해서서울까지올라왔어요~!!오랜만에친구들과모여서학교생활얘기하면서술한잔하고있으니깐힘들었던게싹없어지네요~+_+!! 우리에이플러스분들도새해복많이받고있죠~?

日本語訳

私たちには、プラスの方々もセヘボクマンを受けています〜。

MBLAQのミルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ 皆さん〜私はお正…

1月 23rd, 2012

2012年01月23日の投稿

韓国語の原文

여러분~ 저는 설날에도 운동입니다! ㅠ 불쌍한 저를 대신해서 오늘하루 재밌게 놀아주세요! 새해복많이받으시구요 맛있는음식많이많이드세요!! ^^ http://t.co/29ZDNN3G

日本語訳

皆さん〜私はお正月にも運動です!ねかわいそうな私に代わって、今日一日楽しんできてください!セヘボクマンを受けて見るんですおいしい食べ物たくさん楽しんでください!^^http://t.co/29ZDNN3G

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのジオのブログ 天罰ですね…私の…

1月 22nd, 2012

2012年01月22日の投稿

韓国語の原文

천벌 말이죠… 제가 새해 액땜을 제대로 했거든요.. 하소연 할 곳이 없어 올린 글에 팬분들 걱정 끼쳐드려서 죄송해요.. 근데 정말 억울한 일이란 말입니다ㅜㅜ저를 위로해 주세요..

日本語訳

天罰ですね…私の新年の厄落としをきちんとしたんですよ…哀訴する所がなくてあげた文にファンの方々心配おかけして申し訳ありません…でも、本当に悔しい事とですねㅜㅜジョルル慰めてください…

MBLAQのジオのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのジオのブログ 天罰を受けたのか…

1月 21st, 2012

2012年01月21日の投稿

韓国語の原文

천벌을 받은건가..

日本語訳

天罰を受けたのか…

MBLAQのジオのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのミルのブログ @Zlzlmlな.本当の…

1月 21st, 2012

2012年01月21日の投稿

韓国語の原文

@zlzlml 형…진짜..제발…

日本語訳

@Zlzlmlな.本当の.してください.

MBLAQのミルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!