Archive for the ‘2PM’ Category

2PMのチャンソンのブログ “@jihyunkim:これ…

6月 4th, 2013

2013年06月04日の投稿

韓国語の原文

“@jihyunkim: 이거 뭐
뒷목잡고 여러번 넘어감ㅎㅎ http://t.co/U6JqUE9wps” ㅋㅋㅋ아 미쳨ㅋㅋㅋㅋㅋ 누나 짱 ㅋㅋ!

日本語訳

“@jihyunkim:これはどのような首の後ろ持って何度もスキッ笑http://t.co/U6JqUE9wps”(笑)ㅋアミチョᆿふふふ(笑)姉ちゃん(笑)

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのニックンのブログ ภาคแรกสนุกมากกกก…

6月 4th, 2013

2013年06月04日の投稿

韓国語の原文

ภาคแรกสนุกมากกกก!!อย่าลืมไปดูถาค 2นะครับ!!^^ @channito1 http://t.co/hdVEoKKSX5

日本語訳

ภาคแรกสนุกมากกกก!อย่าลืมไปดูถาค2นะครับ!!^^@channito1http://t.co/hdVEoKKSX5

2PMのニックンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのウヨンのブログ 甘い…http://t.c…

6月 4th, 2013

2013年06月04日の投稿

韓国語の原文

달콤한… http://t.co/lROfQKRyNL

日本語訳

甘い…http://t.co/lROfQKRyNL

2PMのウヨンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのテギョンのブログ 久しぶりに徹夜撮…

6月 4th, 2013

2013年06月04日の投稿

韓国語の原文

오랜만에 밤샘촬영에 정말 피곤하지만 남자중에 남자 추성훈형님과 인연을 만들수있게 되서 영광이였어요~ 형님 최고! http://t.co/N9W5rLCymR

日本語訳

久しぶりに徹夜撮影に実際に疲れているが男の中の男チュ·ソンフン兄と縁を作るようになって光栄でしたよ〜お兄さん最高!http://t.co/N9W5rLCymR

2PMのテギョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのチャンソンのブログ あスケジュールき…

6月 4th, 2013

2013年06月04日の投稿

韓国語の原文

아 스케줄 왔는데 시간이 비어서 짬내서 읽었어용

日本語訳

あスケジュールきた時間が空白暇出して読んで御用

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュノのブログ @eznotesやジュォ…

6月 4th, 2013

2013年06月04日の投稿

韓国語の原文

@eznotes 나 줘여 ㅜㅜ

日本語訳

@eznotesやジュォヨㅜㅜ

2PMのジュノのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュノのブログ @eznotes@changdda…

6月 4th, 2013

2013年06月04日の投稿

韓国語の原文

@eznotes @changddaiworld 코슷코에 지렁이와 새콤달콤쫀득쫀득 테이프같은 젤리도 ㅜㅠ

日本語訳

@eznotes@changddaiworld鼻ストコにミミズと甘酸っぱくもちもちテープのようなゼリーもㅜㅠ

2PMのジュノのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのウヨンのブログ 空の上で眺める釜…

6月 3rd, 2013

2013年06月03日の投稿

韓国語の原文

하늘위에서 바라보는 부산… ♥ http://t.co/8tj4Q5ikMn

日本語訳

空の上で眺める釜山…♥http://t.co/8tj4Q5ikMn

2PMのウヨンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのチャンソンのブログ 異邦人アルベール·…

6月 3rd, 2013

2013年06月03日の投稿

韓国語の原文

이방인 알베르 카뮈 “나는, 일요일이 또 하루 지나갔고, 엄마의 장례식도 이제는 끝났고, 내일은 다시 일을 시작해야 하겠고, 그러니 결국 달라진 것은 아무것도 없었다는 생각을 했다.” 어떠한 (cont) http://t.co/bxCdDaa60v

日本語訳

異邦人アルベール·カミュ”私は、日曜日は別の日に合格し、母親の葬儀も今は終わり、明日は再び仕事を始めなければならわた、だから、最終的に変わったことは何もなかったと思った。”どのような(cont)http://t.co/bxCdDaa60v

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュノのブログ @2AMONGケトクに送…

6月 3rd, 2013

2013年06月03日の投稿

韓国語の原文

@2AMONG 깨똑으로 보내줘

日本語訳

@2AMONGケトクに送ってくれ

2PMのジュノのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!