Big BangのSOL、テヤン(@Realtaeyang)のブログ おそらくあちこち…
4月 13th, 2013韓国語の原文
아마 이곳 저곳에서 저의 생일선물을 준비하고계신것 같은데 그 사랑과 마음만 받겠습니다:) 가진것이 많기에 저보다는 더욱 필요한곳에 쓰였으면 하는 저의 마음을 이해해주시길.. 주신 사랑에 감사하며 좋은 음악으로 보답할게요!!
日本語訳
おそらくあちこちで私の誕生日プレゼントを準備しているようだが、その愛と心のみ頂戴いたします:)のものが多いのは私よりもっと必要なところに使われたらする私の心を理解して下さる。与えられた愛に感謝し、良い音楽で報いるよ!
Big BangのSOL、テヤン(@Realtaeyang)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!