キム ・ヨジンのブログ @unbowed2012映画…
12月 17th, 2011韓国語の原文
@unbowed2012 영화보기 힘들어욧… (현기증을 느껴서 중간에 나오게 되더라고요)
日本語訳
@unbowed2012映画を見るヒムドゥルオヨト…(めまいを感じて途中で出るようになるんですよ)
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@unbowed2012 영화보기 힘들어욧… (현기증을 느껴서 중간에 나오게 되더라고요)
@unbowed2012映画を見るヒムドゥルオヨト…(めまいを感じて途中で出るようになるんですよ)
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@SelinaKuipers 그녀가 왜 사과했을거라고 생각해요. 피해 아동이 어떻게 생각할지 어떻게 알아요?
묻고 허락받았어야 옳다는 게 제 생각입니다. 당신생각과달라요.
@SelinaKuipers彼女がなぜ謝罪したと思います。被害児童がどう思われるかどのように知っている?尋ね許諾受けていなければ正しいというのが私の考えです。あなたの考えとは違います。
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@addam236 “예의” 가 없었던건 맞는 데요.본인도 사과했죠.
뭘 책임져요?
@addam236″快適さ”がオプオトドンゴンに適合します。本人も謝罪したんです。何の責任よ?
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@jiheesea77 와앗 진짜 천사같아요~~쬐끄매
@jiheesea77ワアトマジ天使です〜〜チェクメ
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@VivienGgom 한 점 부끄럽지 않은데 어쩌죠? 본인은 본인 홍보를 그런식으로 하세요? 본인 맘이나 들여다 보시길.
@VivienGgom一点恥ずかしいけどどうしよう?私は、私の広報がそのようにしてください。本人マムイナ覗いてみて。
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@ainizu 축하해요^^ 즐겁게 ,신나게..
@ainizuおめでとう^^楽しく、楽しく..
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
수고 많았다. 아주 아주..RT @mediamongu: 2005년 12월 16일. 오늘은 제가 취재활동 시작한지 6년째 되는 날 입니다. 힘들게 버텨 왔습니다. 축하해 주세요^^
ことが多かった。非常に非常に.RT@mediamongu:2005年12月16日。今日、私は取材活動を始めたか6年目の日です。一生懸命となってきました。お祝いしてください^^
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@chondoc 와아앗!! 부럽… 잘다녀오세욧. !!!!
@Chondocと子供の心!羨望.よく行って+23おかなければならない。!!!
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
@suejinh 혼자 오시는 분도 꽤 있어욧
@suejinh一人でお越しの方もかなりイトオヨト
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
올해 크리스마스에는 산타복 입어도 되겠다..몸매가 되서 , 아주 그냥…
今年のクリスマスにはサンタボク着ても良い…体がなって、非常にわずか…
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!