Archive for the ‘未分類’ Category

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ 私たちも!”@SamCa…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

우리도!“@SamCarterSC: Was one of the best interviews ever with @DrunkenTigerJK @Yoonmirae @Bizzionary on #superkpop http://t.co/ocYhZuyd7n ~”

日本語訳

私たちも!”@SamCarterSC:Wasoneofthebestinterviewseverwith@DrunkenTigerJK@Yoonmirae@Bizzionaryon#superkpophttp://t.co/ocYhZuyd7n〜”

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ RT@kihafaces:今…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

RT @kihafaces: 오늘 장기하가 감자별에 첫등장을 했는데 다들 어떻게 보셨는지 모르겠네요. 열심히 촬영하고 있으니 앞으로도 많은 기대와 관심 부탁드리겠습니다. http://t.co/giPuu1tMzR

日本語訳

RT@kihafaces:今日のチャン·ギハがジャガイモの星に初登場しましたが、みんなどうやってたのか分からないですね。熱心に撮影しているので、今後も多くの期待と関心お願いいたします。http://t.co/giPuu1tMzR

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ジュンのブログ nice!http://t.co…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

nice! http://t.co/eCpHw07o4S

日本語訳

nice!http://t.co/eCpHw07o4S

キム・ジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ 今日は記者の皆さ…

10月 15th, 2013

2013年10月15日の投稿

韓国語の原文

오늘은 기자님들과 오랜만에 만나는 날이었습니다. 정확히 얘기하면 저혼자 수다 삼매경이었는지도ㅋㅋ 지루하셨을텐데도 경청해주시고 즐거운시간 만들어주신 기자님들 고생많으셨습니다~감사합니다~내일도 신나게 아자잣~♥ http://t.co/uts6ANwyc9

日本語訳

今日は記者の皆さんと久しぶりに会う日でした。正確に言えば私一人でおしゃべり三昧だったのかも(笑)退屈だったでしょうに聞いてくださって楽しい時間作ってくれた記者さんたちお疲れ様でした〜ありがとうございます〜明日も楽しく字松の実〜♥http://t.co/uts6ANwyc9

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ジュンのブログ ファイティング!…

10月 15th, 2013

2013年10月15日の投稿

韓国語の原文

화이팅! 입니다 형~ RT @0106664hj: 오늘은 영화 공범 시사회날. 비도오고 영화보기 딱좋은 날씨다~ 특히 공범과 왠지 어울리는날씬듯 ㅋ 영화 공범 잘 나왔길~~^^10월24일 개봉박두!!!

日本語訳

ファイティング!です型〜RT@0106664hj:今日は映画共犯者試写会の日。雨も来て映画を見ることにちょうどいい天気だ〜特に共犯者となんか似合うスリムようにね映画共犯者も出てきた道〜〜^^10月24日に公開迫る!

キム・ジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ 紫雨林!”@love_yu…

10月 15th, 2013

2013年10月15日の投稿

韓国語の原文

자우림! “@love_yuna: 스물다섯, 스물하나. http://t.co/UQsRHv3ayV”

日本語訳

紫雨林!”@love_yuna:二十五、二十一。http://t.co/UQsRHv3ayV”

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ドンニュルのブログ いい!RT@love_yun…

10月 15th, 2013

2013年10月15日の投稿

韓国語の原文

좋다!! RT @love_yuna: 스물다섯, 스물하나. http://t.co/frxDswZ717

日本語訳

いい!RT@love_yuna:二十五、二十一。http://t.co/frxDswZ717

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョンジンのブログ RT@CJnDrama:映画…

10月 15th, 2013

2013年10月15日の投稿

韓国語の原文

RT @CJnDrama: 영화를 압도하는 영상미의 드라마가 온다!? <추노>곽정환 감독의 NEW프로젝트~! 1948년 최후의 남북단일 농구대표팀 실화 배경이 된 <빠스껫 볼> 이정진 출연장면을 先공개합니다. :) (http://t.co/fQQe2Dx…

日本語訳

RT@CJnDrama:映画を圧倒的な映像美のドラマが来る!≪추노>宿静環監督のNEWプロジェクト~!1948年の最後の間、1つのバスケットボールチームの実話を背景にした<吸うの껫表示>この捧げ出演シーンの先を明らかにします。:)(http://t.co/fQQe2Dx…

イ・ジョンジンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ドンニュルのブログ FacebookのAmbosMu…

10月 15th, 2013

2013年10月15日の投稿

韓国語の原文

Facebook의 Ambos Mundos Hotel in Havana 사진첩에 4장의 사진을 게시했습니다. http://t.co/drDeBwHLFJ

日本語訳

FacebookのAmbosMundosinHotelHavanaに4枚の写真を掲載しました。http://t.co/drDeBwHLFJ

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キムC[김C・ホットポテト]のブログ @Kwonjihye0213逸…

10月 15th, 2013

2013年10月15日の投稿

韓国語の原文

@Kwonjihye0213 지나치기 어려운질문하시네요. 대학이요즘 교육사업의 일환으로 전락한면이 없지않으나 아직 훌륭한 교육자가 대학에 많이 계실꺼에요. 원하고 하고자 하는일이 대학의 교육을 필요로 하는것이면 가는것이 도움이 될듯합니다. 그전에

日本語訳

@Kwonjihye0213逸脱難しい質問ね。大学がこれらの教育事業の一環に陥った場合がないが、まだ素晴らしい教育者が大学にたくさんいらっしゃるに属していた。ほしいと思いたいが大学教育を必要とする場合は、行くことをお勧めします。その前に

キムC[김C・ホットポテト]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!