Archive for the ‘未分類’ Category

GQKOREAのCEOのブログ @momosuminおめで…

12月 11th, 2011

2011年12月11日の投稿

韓国語の原文

@momosumin 축하합니다 예쁘네요 ^^

日本語訳

@momosuminおめでとうございますきれいですね^^

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ ウルドン屋!上手…

12月 11th, 2011

2011年12月11日の投稿

韓国語の原文

울동네야 !잘하고 있어? ㅋㅋ“@downii_: @vesperMJ 거긴 어딘데 이렇게 밝은 달이 떴나..여긴 구름 한가득인데”

日本語訳

ウルドン屋!上手にしている?w”@downii_:@vesperMJそこはオディンデこのように明るい月がトトナ…ここは雲いっぱいなのに”

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ 月食が終了したよ…

12月 11th, 2011

2011年12月11日の投稿

韓国語の原文

월식이 끝난뒤 가로등 만큼 밝은달 http://t.co/2KMZwgiq

日本語訳

月食が終了したよう街灯だけバルウンダルhttp://t.co/2KMZwgiq

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ プロスーツハムを…

12月 11th, 2011

2011年12月11日の投稿

韓国語の原文

프로슈트 햄을 구우면 먹을만 한가요?

日本語訳

プロスーツハムを焼くとモクウルマンですか?

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ トゥウィトチング…

12月 11th, 2011

2011年12月11日の投稿

韓国語の原文

트윗친구 여러분 편한 밤 되세요. 잠자리가 멀고 아직 매운 추위 속에 계신 분들도 따뜻한 자리로 얼른 가시길 빕니다. 오늘은 유난히 몸뿐 아니라 마음의 따뜻함이 그리운 날이네요

日本語訳

トゥウィトチング皆さん楽な夜になれます。トンボが遠くて、まだ辛い寒さの中にいらっしゃる方々も暖かい場所でサッとガシギル祈ります。今日は特にモムプンではなく、心の温かさが懐かしい日ですね

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

BoA (@BoA_1105)のブログ Dang~~~~~Imissede…

12月 11th, 2011

2011年12月11日の投稿

韓国語の原文

Dang~~~~~ I missed eclipse. );

日本語訳

Dang~~~~~Imissedeclipse。);

BoA (@BoA_1105)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ 月がほとんどない…

12月 11th, 2011

2011年12月11日の投稿

韓国語の原文

달이 거의 없어졌네요. 정말 신기하게 달이 붉은 색으로 변했네요. 지금 밖에 나가서 바로 머리 위에서 약간 남쪽인듯한 정도로 보시면 보입니다.

日本語訳

月がほとんどないね。本当に奇跡的に月が赤に変わったのですね。今外に出てすぐに頭の上から少し南らしい程度で見れば表示されます。

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

BoA (@BoA_1105)のブログ 明日最終日ですが…

12月 10th, 2011

2011年12月10日の投稿

韓国語の原文

初日無事終了しました!きてくれた皆さんにたくさんの愛を頂きました。ありがとうございます! 明日最終日ですが、また張り切って頑張りますー!!!

日本語訳

明日最終日ですが、また張り切って頑張りますー!

BoA (@BoA_1105)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ “あなた!今日の9…

12月 10th, 2011

2011年12月10日の投稿

韓国語の原文

“여보! 오늘 9시46분에 개기월식이래! 달이 완전 없어졌다 나올거 같어” “응! 그거 미실이!” “어어 … 응 ?” ㅠㅠ 주부의 대화는 드라마를 언어로 삼는다.

日本語訳

“あなた!今日の9時46分に皆既月食以来!月が完全になくなったのACガトオ”"うん!それミシルが!”"え…ん?”〓〓主婦の話はドラマを言語とする。

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ

12月 10th, 2011

2011年12月10日の投稿

韓国語の原文

난 용산 갯마을이 좋아 깔끔하고 수육이랑 만두국“@wwanie01: 부모님 모시고 갈만한 음식점 추천 좀 부탁 드립니다. ㅠㅜ 하동관 곰탕, 삼각지 원대구탕은 이미 모시고 다녀왔습니다. 아, 어델 모시고 가나…”

日本語訳

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!