Archive for the ‘未分類’ Category

キム・テウのブログ RT@soulshopent:[…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

RT @soulshopent: [김태우]짜잔! 지금 막 상암 월드컵 경기장에서 홍보대사에 위촉되어 특별 제작된 위촉패를 받았습니다~ 앞으로 홍보대사로 활동 하게 될 김태우의 모습 기대해 주세요~^^따끈한 사진 투척!@soulshopent http:/…

日本語訳

RT@soulshopent:[キム·テウ]出来上がり!ちょうどワールドカップ競技場での広報大使に委嘱されて特別製作された委嘱牌をいただきました〜これから広報大使として活動することになるキム·テウの姿お楽しみください〜^^温かい写真投擲!@soulshopenthttp:/…

キム・テウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・グンソク韓国事務所のブログ [ステップブログ更…

10月 25th, 2013

2013年10月25日の投稿

韓国語の原文

[스텝블로그 업데이트] 직진라디오 두번째 주제 공개!! 한국팬들은 공홈에 일본팬들은 일본공홈에 그 외 해외팬들은 페북에 댓글로 사연적어주세요~^^

日本語訳

[ステップブログ更新】ストレートラジオ第2主題公開!韓国のファンは公式ホームページに日本のファンたちは日本公式ホームページにその他の海外ファンたちはペブクのコメントに事情書いてください〜^^

チャン・グンソク韓国事務所のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ RT@lotte_ent:[ト…

10月 25th, 2013

2013年10月25日の投稿

韓国語の原文

RT @lotte_ent: [톱스타] 주말 무대인사 일정 공개(10/26-10/27)
영화도 보고! 배우도 보고! 깜짝 선물 까지!
★무대인사와 함께 엄태웅,소이현이 입었던 의상을 Get할 수 있는 기회도 놓치지 마세요~ http://t.co/nV…

日本語訳

RT@lotte_ent:[トップスター]週末の舞台挨拶スケジュール公開(10/26-10/27)映画を見て!俳優も見て!驚きまで!★舞台挨拶とオム·テウン、ソ·イヒョンが着た衣装をGetする機会もお見逃しなく〜http://t.co/nV…

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ @Sujininlove熱心…

10月 25th, 2013

2013年10月25日の投稿

韓国語の原文

@sujininlove 열심 살고 있구만 좋아 화이팅

日本語訳

@Sujininlove熱心に住んで好き好きなデート

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・グンソク韓国事務所のブログ [きれいな男は初め…

10月 25th, 2013

2013年10月25日の投稿

韓国語の原文

[예쁜남자 첫방 같이 보기] 크리제이 4기 정회원 대상으로 모집할 예정입니다. 자세한 것은 추후 공지합니다.

日本語訳

[きれいな男は初めての部屋のように表示]クリジェイ4期正会員対象に募集する予定です。詳細は後日お知らせします。

チャン・グンソク韓国事務所のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ソ・イングクのブログ 昨日誕生日だった…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

어제 생일이었는데 축하받아서 부끄러워 하고있네요~ㅎ
우리회사식구분들 축하해주셔서 감사합니다!! :) http://t.co/G9pRIXyWOd

日本語訳

昨日誕生日だったがお祝いさ恥じていますね〜笑当社家族の方々おめでとうありがとうございました!:)http://t.co/G9pRIXyWOd

ソ・イングクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

NAVERのブログ ノースフェイスス…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

노스페이스 스마트 터치 장갑 ( 다섯손가락 터치 OK ) 완전 착한 가격~~

http://t.co/RXcIPasDIh

日本語訳

ノースフェイススマートタッチ手袋(5つの指タッチOK)完全よくて〜〜http://t.co/RXcIPasDIh

NAVERのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ドンニュルのブログ 昨年の初夏のある…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

지난 초여름 어느 날.
몇 시간에 걸쳐서 윤석이와 전화통화를 했던 적이 있었다.
무슨 얘기를 나눴었는지 정확하게 기억은 안 난다.
아마도 뮤지션으로서 한국에서 살아간다는 것에 대한 얘기였지 싶다…. http://t.co/drsrRwqqw0

日本語訳

昨年の初夏のある日.数時間にわたってゆ碑と電話で話をしたことがあった.どんな話をしたかを正確に記憶することはできません。おそらく、ミュージシャンとして、韓国で作っていることについての話だと思う….http://t.co/drsrRwqqw0

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ RT@JJhsKim:煙な…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

RT @JJhsKim: 연기 왜 이러죠 https://t.co/zzqrqxR6xz

日本語訳

RT@JJhsKim:煙なぜイロジョhttps://t.co/zzqrqxR6xz

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キムC[김C・ホットポテト]のブログ ニュース打破-”類…

10月 23rd, 2013

2013年10月23日の投稿

韓国語の原文

뉴스타파 – “유례 찾기 힘든 중대 선거범죄” (2013.10.22) http://t.co/uW26PPmgaY @youtube 에서

日本語訳

ニュース打破-”類探すのが難しい重大選挙犯罪”(2013.10.22)http://t.co/uW26PPmgaY@youtubeから

キムC[김C・ホットポテト]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!