Archive for the ‘未分類’ Category

シン・ソンウのブログ @2AMCHANGMINお前…

11月 3rd, 2013

2013年11月03日の投稿

韓国語の原文

@2AMCHANGMIN 니가 싫은거다!!

日本語訳

@2AMCHANGMINお前が嫌いなんだ!

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ 武道歌謡祭…今放…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

무도가요제… 이제 방송까지 나가고 나니 진짜 끝났구나 싶네요… 꿈 같다!! 진심, 정말 많이 배웠습니다. 추억을 뒤로 하고 이제 연말콘서트에 올인!!!!!!!!!!

日本語訳

武道歌謡祭…今放送まで出てこそ本当の終わりだね…夢のよう!本当に、本当に多くのことを学んだ。思い出を後にして今年末コンサートにオールイン!!!!!!!

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ 新曲アップ〜”@Yoo…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

신곡입다~ “@Yoonmirae: 선물 받아가세요^^ TURN IT UP ☝️

イ・ジョクのブログ @teoinmbc知りたい…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

@teoinmbc 궁금궁금!

日本語訳

@teoinmbc知りたい知りたい

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・シニャンのブログ RT@glory_lovepsy…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

RT @glory_lovepsy: “@ParkShinYang: 마더 테레사/ 사랑은 고결하고 아름다운것이아니라 허리를 숙이고 상처와 눈물을 닦아주는 것입니다”
マザーテレサ/ 愛とは高潔で美しいことではなく、腰を下げて傷と涙を拭いてあげることです。

日本語訳

RT@glory_lovepsy:”@ParkShinYang:マザーテレサ/愛は高潔で美しいのではなく、腰を下げ傷と涙を拭いてくれるのです”マザーテレサ/

パク・シニャンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ @ranbi361ios7は、…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

@ranbi361 ios 7에서는 대기 화면에서 손가락만 훌트면 카메라 스텐바이 됩니다!!^^

日本語訳

@ranbi361ios7は、待機画面から指がフルwwはカメラスタンバイされます!!^^

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ え?いよいよ今日…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

어어? 드디어 오늘?? 무도가요제 방송 나오는 건가아??

日本語訳

え?いよいよ今日?武道歌謡祭放送出てくるのかあ??

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ @hereare0318私は2…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

@hereare0318 난 21 일에가!!

日本語訳

@hereare0318私は21日には!

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ @anada0127うんフ…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

@anada0127 넵 화이팅 넘치게

日本語訳

@anada0127うんファイティングあふれる

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ 大鐘賞祝賀公演終…

11月 2nd, 2013

2013年11月02日の投稿

韓国語の原文

대종상 축하공연 마치고 백스테이지에서 시상하러 오신 이상봉 선생님과 함께. 공연 잘 마쳤음. 재미있었음. http://t.co/eVRmdJpo9H

日本語訳

大鐘賞祝賀公演終えバックステージで表彰しに来たイ·サンボン先生と一緒に。公演も終了したこと。楽しみいた。http://t.co/eVRmdJpo9H

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!